http://forumfiles.ru/files/0011/93/3d/16663.css
http://forumfiles.ru/files/0011/93/3d/48935.css

Любовники Смерти: Эпоха Перемен

Объявление

Погода и время:

5-18 сентября 2006 год. + 18 * днем и + 14* ночью. Утром ветрено без осадков. Днем кратковременные дожди, к вечеру небо вновь прояснится.
Подробный прогноз

Участвуйте в новом конкурсе: Ролевой гигант [август](05.08.18).

Участвуйте в новом конкурсе: Твой супергерой!(27.07.18).

Новая сюжетная ветка: Старое проклятье. Читай и наслаждайся! (15.07.18).

Новый выпуск журнала: ROLE-BASED life. Читай и наслаждайся! (08.07.18).

Новый упрощенный прием: Волшебная акция(30.06.18).

Открыты новые конкурсы: Ролевой гигант, Музыкальные ассоциации (30.06.18).

Вторая партия удалена (30.06.18).

Ознакомьтесь с Новостями форума (16.06.18).

Очередная проверка связи (05.06.18), отметьтесь до 10.06.18!

Не знаешь с кем поиграть? Жми на список персонажей (27.05.18)!

Новые вакансии уже ждут (19.05.18) тебя!

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Активисты

Админо-модераторский состав


Hogwarts and the Game with the Death= Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Рейтинг форумов Forum-top.ru Волшебный рейтинг игровых сайтов Green Woods Дом ЗабвенияВ шаге от трона. Псевдоитория, интриги, магия Zentrum Зефир, помощь ролевым Gates of FATEHouse of Cards

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Любовники Смерти: Эпоха Перемен » Общественные мероприятия » Держи друзей близко, а врагов еще ближе [общественное мероприятие]


Держи друзей близко, а врагов еще ближе [общественное мероприятие]

Сообщений 1 страница 20 из 24

1

ДЕРЖИ ДРУЗЕЙ БЛИЗКО, А ВРАГОВ ЕЩЕ БЛИЖЕ
▼▼▼
♫ музыкальный трек / цитата ♫

http://bestanimations.com/Nature/Water/rain/rain-nature-animated-gif-21.gif

Кто: Бартоломео Джеймс (инвестор), Герберт Вальтер, Джейн Вальтер, Адриан Ламберт (инвестор), Фридрих Хаган фон Вернер (инвестор), Гэбриэль Викернес (журналист); очередность не обязательно соблюдать, главное соблюдать логику повествования
Где: Второй этаж ресторана "Светская жизнь"
Когда: 25 сентября 2006 год

По совету мужа, Джейн решила устроить небольшое мероприятие для инвесторов центра. Для этого они сняли весь второй этаж ресторана «Светская жизнь», где был установлен большой экран, на котором должна была быть продемонстрирована показательная презентация, где показывалась бы динамика и прогресс проводимых центром добрых дел.
Самому Герберту на самом деле было интересно посмотреть на всех господ, которые имели возможность общаться с его супругой, дабы иметь представление о том, от кого ей следует держаться подальше. Он не рассказывал Джейн о своих новых способностях, поэтому она считала, что этот повышенный интерес носил в себе иной характер.
Мистер Джеймс и другие гости пришли в основном ради приличия, поскольку большинству из них было совершенно неинтересно на что идут деньги, если они в конечном итоге делают им репутацию. Но поскольку в первой половине должны были присутствовать журналисты, всем было выгодно засветиться.

+2

2

Бартоломео ещё во время экскурсии по Центру обещал его владелице, что будет следить за тем, на что и куда конкретно расходуются его средства, и, надо заметить, обещание своё сдержал. Ежемесячные отчёты читал исправно, делал пометки, отправлял запросы, всячески акцентировал внимание на своей благотворительной деятельности. Одним словом, происходящее сейчас на втором этаже "Светской жизни" вряд ли было для него чем-то неожиданным. При желании, Бартоломео даже мог поддержать простенький разговор о занятиях этой богадельни и примерно сообщить, какими благами "одарил" тамошних обитателей...Другое дело, что такого желания у него не было, потому что на сирых и убогих он, точно так же, как большинство собравшихся, плевал с высокой колокольни.
"Даже не очень интересно, чем закончится спектакль." - колдун непременно скорчил бы недовольную гримасу, если б мог. Его бледное лицо оставалось ровным, застывшим, словно маска литературного героя, по сюжету породнившегося с тёмным костюмом и фужером шампанского. В этом, пожалуй, вся беда вечерних приёмов: мужчины в чёрном и белом похожи на пингвинов, дамы напоминают райских птичек, а журналисты на этом праздники жизни выглядят так, будто прорвались с улицы через заграждение.
"Но с чего бы затевать его именно сейчас?" - конец третьего квартала. Делать дамочке, что ли, нечего? Он с выражением крайней задумчивости повертел фужер в пальцах и для верности заглянул в него пару раз. Шампанское как шампанское, инвесторы как инвесторы, кое-кто из "своих" наверняка будет. Если очень повезёт, то от журналистов удастся отбиться с наименьшими потерями, а может немного поиграть на нервах госпожи Вальтер - так, спортивного интереса ради. Устроить спектакль интереснее, чем она недавно устроила, будет сложно. Очень сложно.
Оставался, конечно, её благоверный - уроженец другой эпохи, однако мистер Джеймс никогда не мог похвастаться тем, что ладит с праведниками, а Герберт, кажется, точно был одним из них.
"Без страха и упрёка. Синие глаза." - опять эта синева. Приближается, приближается...
- Господин Вальтер. - спокойно кивнул в знак приветствия слуга Зийира. Он не имел ни малейшего понятия ни о новых способностях собеседника, ни о том, что над ним самим в данный момент витает тёмная дымка - клубится, кутает. Мистеру Джеймсу уютно жилось в объятьях тьмы, но вряд ли приходилось трактовать это буквально.

+2

3

В последние несколько дней Гэбриэл Викернес стал очень занятым человеком. То одно, то другое вырывало его из зоны комфорта в тёмной квартире. Он там был как паук, наслаждающийся своей жизнью. Вот только паутину начали дёргать со всех сторон, и приходилось выбираться из засады.
Вечер 25 числа, Гэбриэл хотел посвятить себе любимому, да вот звонок из газеты поставил на его планах жирный крест.
Продрав с утра глаза, мужчина услышал неприятную трель телефона и было даже желание послать редактора куда подальше, даже не на одном языке, но этот прохиндей не понял бы ничего кроме родного матерного.
Смирившись со своей участью, демон взял с собой всё самое необходимое, а именно очки, сумку через плечо с тетрадями и ручками, кофр с дополнительными объективами и отправился на эту встречу. Появившись в ресторане, мужчина показал пригласительное, за которым заехал на работу, поднялся на второй этаж и оказался в людской толчее, по крайней мере, это ему показалось, что людей слишком много.
Мужчина ходил по отведенной под мероприятие территории и делал быстрые  фотографии, подмечая ракурсы и места. Иногда останавливался, смотрел то в фотоаппарат, примерялся, делал фотографию, сдвигался в сторону и всё по новой. В общем, был поглощён своей работой. Иногда в его объектив попадала и семейная чета Вальтеров, правда, зачастую порознь. Сделав ещё одну фотографию, Гэбриэл взглянул на экран и увидел знакомую персону – мистера Джеймса, с которым не так давно вёл «замечательную» беседу в лесу. Мужчина глубоко вдохнул, сдерживая рык в горле, после сделал вид, что кашляет в сжатый кулак. Он предвосхищал множество вопросов. Пройдя через толпу, Гэб заметил, что Джейн, наконец-то отделилась от общества, и направился к ней, по пути продолжая заниматься работой.
- Добрый вечер. – Проговорил он, подходя поближе и вешая на шею фотоаппарат. – Смотрю, Вы всё же решили снова встретиться? – Гэбриэл добродушно улыбнулся. – Или можно, пока что, отбросить маску работника и обращаться на «ты»? Выглядите потрясающе, должен сказать.

+2

4

Обстановка, царившая этим вечером на втором этаже ресторана «Светская жизнь», была отлично знакома и понятна Герберту. В толпе спонсоров, пришедших на мероприятие, устроенное по его совету Джейн, бывший граф чувствовал себя как рыба в воде: он охотно общался с гостями, знал, с кем и на какую тему следует поговорить, какой комплимент сказать, на какую тему можно уместно пошутить. Многие из тех, с кем Вальтеру довелось общаться, наверняка сильно удивились бы, узнав, что приятного вида мужчина средних лет, который развлекал их беседой о новом постмодернистском романе, на самом деле является сыном эпохи Просвещения.
Герберту оставалось возблагодарить Эвелона за то, что Джейн особенно не стала вдаваться в подробности, с какой целью ему понадобилось так пристально изучить ее окружение. Он до сих пор не решился рассказать ей о том, какую сделку ему пришлось заключить, чтобы вырвать ее душу из ада. Однако это время скоро придет, и Вальтеру следовало начать к нему готовиться. Мужчина уже успел познакомиться со всеми сотрудниками фонда и теми учеными, которым его супруга выделяла финансовую помощь на проведение исследований. Теперь же речь шла о «рыбе» гораздо более крупной, и бывшему графу должны потребоваться не только вновь приобретенные способности, но также благоприобретенная проницательность и неплохое знание человеческой природы.
Среди спонсоров фонда «Безопасный мир» можно было встретить не только людей из сферы бизнеса. Тут было несколько известных ученых с мировым именем, парочка политиков и даже известная актриса, блиставшая на экранах в 60-ых-70-ых годах в образе беспечной дурочки блондинки. От ее былой красоты давно не осталось и следа, однако благодаря природному обаянию дама собрала вокруг себя внушительный круг почитателей своего таланта, и теперь они вместе слушали доклад выступавшей на сцене помошницы Джейн, иногда тихо переговариваясь. Герберт посмотрел на супругу. Его все еще очень сильно беспокоило ее душевное состояние, однако после того, как они решили навестить близнецов в Лиаване, настроение девушки определенно улучшилось.
Но больше всего бывшего графа интересовали гости иного толка, те, кто носил на себе печать дьявольского контракта. И как раз на одном из таких сейчас становился его взгляд. «Удивительно, как порой обманчива может быть внешность», - усмехнулся про себя мужчина, наблюдая за тем, как колдун с постной физиономией оглядывается по сторонам.
- Мистер Джеймс, - кивнул колдуну Герберт, - вижу, вы все так же верны любви к благотворительности.
Чуть прищурившись, мужчина еще раз внимательно оглядел лицо собеседника, а затем извлек из внутреннего карма пиджака что-то, завернутое в белый носовой платок, и протянул Бартоломео. Если мужчина возьмет сверток, в нем он может обнаружить длинную булавку с головкой в виде черепа.
- Думаю, это принадлежит вам, - тихо произнес Вальтер. – По всей видимости Джарред решил захватить сувенир в память о визите в ваш дом.

Отредактировано Герберт Вальтер (27.07.2018 08:15)

+2

5

- Отобрали у ребёнка игрушку? - с мнимой укоризной спросил слуга Зийира, даже брови нахмурил для полноты картины, вперившись светлыми глазами в лицо собеседника. Нормальный человек наверняка бы подумал, что он шутит и они с Вальтером хотя бы неплохие знакомые, чтобы так друг с другом разговаривать. Увы, реальность была куда более неприглядной: его взгляд излучал привычный холодок, а мимика по-прежнему казалась скуповатой. Они не друзья и никогда ими не будут. С другой стороны, найти хорошего врага тоже дело непростое - пришельцу из другого времени сильно повезло, что однозначно плохих или хороших эмоций колдун к нему не испытывал.
- Она может и острая, но совершенно безопасна. - мужчина принял свёрток и коротко прокомментировал его содержимое, лёгким движением руки откинув покров.
"Правильно, дай мне то, что парень мог держать в руках. Сам не трогай, мало ли что." - мысленно поаплодировал графу мужчина. Вообще, тащить вещи из логова дьяволопоклонника плохая идея...не говоря о том, чтобы брать их голыми руками.
"Куда вы дели близнецов, что с ними сделали?" - юноша вряд ли горел желанием делиться своими находками с домочадцами, не факт что те вообще знали об их с братом великой миссии и тем более способностях. Значит булавка взята тайно или...или Джарред её не хватится, не вернётся.
- В мой дом его никто насильно не тащил. Мы случайно встретились в начале сентября на торжестве в Университете. Я не знал, что их отправили учиться. - Бартоломео убрал "подарок" в карман. Вряд ли со стороны Герберта стоило ожидать подставы в виде подклада или проклятой вещицы, однако проверять её сейчас было бы, мягко говоря, неуместно.
- Хотя что-то мне подсказывает, Вы и так в курсе событий. Приём в конце квартала - это мощно. - не в обиду госпоже Вальтер, но она вряд ли бы чем-то таким заинтересовалась.
С момента бойни на Горе прошло меньше недели, так что либо у Дженис откуда-то образовались стальные шары (какой нормальный человек будет пить шампанское и веселить спонсоров после такого?), либо шаров всё-таки нет, и надо разбираться, что она в принципе помнит о той ночи (это всё равно не объясняет странный и внезапный приём), либо (барабанная дробь!) идея устроить мероприятие пришла извне.
"Зачем это тебе?" - мистер Джеймс не стеснялся смотреть в лицо собеседнику, несмотря на свою нелюбовь к долгим зрительным контактам.
Чисто-по человечески (если понятие "человеческое" ещё применимо к кому-то, вроде него) понять Вальтера он мог. Чувствовалось в нём то самое спокойствие, которое даёт уверенность в выбранной позиции. Дженис периодически мотало туда-сюда, его - навряд ли. Наверное, будь они по одну сторону баррикад, смогли бы подружиться...

Отредактировано Бартоломео Джеймс (30.07.2018 00:47)

+2

6

Решение организовать вечер полностью принадлежало мужу госпожи Вальтер, однако она не видела ничего противоестественного в том, чтобы собрать инвесторов, чтобы предоставить им не только возможность пообщаться друг с другом, а также познакомиться с результатами центра, но и засветиться в газетных изданиях. Хорошая реклама никогда не бывает лишней; она может не только повысить значимость уважаемых господ, вкладывавших немалые деньги в проект, но еще и помочь самой Джейн привлечь новых инвесторов. Несколько джентльменов, заинтересованных в возможном сотрудничестве, среди которых были люди довольно известные в широких кругах, пришли на вечер именно для того, чтобы побеседовать с теми, кто уже в деле, и посмотреть на саму очаровательную хозяйку, которая умела брать публику не только складными речами, но и обаянием.
Джейн всю жизнь прожила в этом обществе, поэтому научилась по необходимости притворяться, чем и занималась, улыбаясь и пожимая руки. На душе у неё по-прежнему было неспокойно, особенно в обществе колдунов, которых здесь, как ей было известно благодаря мистеру Ламберту, хватало (как минимум пятеро инвесторов являлись последователями Зийира; однако двое принадлежали не валенштайнскому ковену, а моунтонскому).
Госпожа Вальтер, а инвесторам только предстояло узнать о том, что Джейн обзавелась новой фамилией, ведь в СМИ говорили только о разводе с господином фон Вернером, который также находился здесь, с самого утра занималась подготовкой. У неё было несколько молодых помощниц и один личный секретарь, но даже они в этот вечер не справлялись с огромным пластом поступающей информации и той суетой, что царила вокруг, хотя для гостей все выглядело довольно чинно. Основная неразбериха творилась «за кулисами». Сначала возникли проблемы со льдом (в ресторане потекло сразу два холодильника), а затем еще выяснилось, что не хватает трех официантов и менеджера. Однако несмотря на все неурядицы, результат был достигнут и Джейн могла с уверенностью сказать, что с организационной точки зрения к вечеру в ресторане было нельзя придраться.
Пока одна из её помощниц представляла проект нового комплекса, строительство которого планировалось в новом районе в следующем месяце, Джейн стояла в сторонке и раздавала указания. За весь день она успела присесть только раз, и то ей пришлось быстро встать, чтобы разобраться с одним из насущных вопросов.
-Мистер Викернес, – с улыбкой ответила Джейн, увидев журналиста. – Рада, что вы пришли. Не могла отказать себе в удовольствие попасть на первую страницу вашего журнала, – немного кокетливым тоном, добавила она, хотя им обоим было известно, что дело не только в этом.
Госпожа Вальтер любила работать с проверенными людьми, и с теми, кто ей нравился. В этом она видела залог успеха. Гэбриэл был приятным собеседником, производившим хорошее впечатление, и в отличие от других журналистов, с которыми ей приходилось общаться, он не задавал лишних вопросов, что, разумеется, подкупало. Всегда хорошо иметь среди знакомых человека из средств массовой информации, особенно если у тебя такая же колоритная репутация, как у госпожа Вальтер. Ей предстояло изменить мнение общественности о себе, если в будущем она все же планирует баллотироваться.
-Нас могут неправильно понять, Гэбриэл, – мягко ответила Джейн, - но вы можете называть меня по имени, – «ты», как ей показалось будет звучать слишком фривольно на официальном мероприятие, где везде есть уши. – Как вам вечер?
Девушка, стоявшая на подиуме возле голограммы двадцатиэтажного здания, объясняла собравшимся, что оно будет пущено в эксплуатацию благодаря специальной программе. Сотрудничество Джейн и Билла Вандерберга начинало давать свои плоды.

+2

7

Гэбриэл усмехнулся, уловив кокетливый тон своей собеседницы.
- Что же, я приложу все усилия, чтобы ваша фотография попала на первую страницу, Джейн. – Мужчина так же уловил мягкий отказ перехода на «ты» при таком обилии людских ушей вокруг. За это нельзя было упрекнуть Джейн, ведь такие обращения могли посеять в умах людей сомнения. Для такой дамы, как госпожа Вальтер было критически важно держать слухи в узде. И он, Гэбриэл, поддерживал такое отношение.
Широко и добродушно улыбнувшись, мужчина чуть наклонил голову, соглашаясь с Джейн.
- Что же, только по именам. – Демон встал рядом с собеседницей и окинул взглядом большинство из присутствующих, естественно он уловил и магические эманации в зале. Пассивная сила всегда клубилась вокруг тех, кто ею обладал. На секунду взгляд демона зацепился за знакомую фигуру колдуна, который общался с мужем Джейн, а после обратился с леди Вальтер.
- Знаете, я не большой любитель такого сборища народа и ощущаю себя не в своей тарелке, когда вокруг столько людей, способных вершить глобальные дела, ну а проще говоря, толстосумов. Не моё это общество. Вы не такая, чем разительно отличаетесь от всех присутствующих. Не знаю, к вам больше доверия. – Мужчина уловил хороший кадр и подняв фотоаппарат нажал на кнопку, делая снимок переговоров двух инвесторов на фоне голограммы.
- А если говорить об общем убранстве и о самой презентации, то где тут подписать бумаги, что я готов поделиться некоторой суммой на общее дело?  - Мужчина улыбнулся, придавая своей фразе более выраженный оттенок шутки. – Всё на приличном уровне и если были какие неувязки, то их и не заметно. А я понимаю, что ничего совершенно гладко не бывает, как бы не старались. Вы молодец, Джейн. Чую, что Вы готовы дать много этому городу и этой стране. – Гэб перевёл взгляд на Джейн и подмигнул ей, словно та уже решила готовиться к избирательной кампании.
- А как Вы оцениваете этот вечер? Как думаете, сколько из присутствующих поддержит этот проект? - Между делом, мужчина отказался от предложенного проходящим мимо официантом алкоголя.

+2

8

- Просто решил вернуть вам вашу собственность, - на тонких губах Вальтера вновь обозначилась легкая, ничего по сути не значившая полуулыбка. Точно с таким же выражением лица бывший граф беседовал и с остальными представленными ему этим вечером гостями, поэтому, случись где-то поблизости сторонний наблюдатель, которому пришло в голову проанализировать поведение мужчины, он вряд ли заподозрил бы его в каком-то особенном отношении к мистеру Джеймсу. Обычная встреча людей, вращающихся в одном общественном круге, ни к чему не обязывающий разговор, за которым, однако, может скрываться все что угодно.
Вероятно, при других обстоятельствах, Герберт бы даже поаплодировал молодому человеку. На лице Бартоломео не дрогнул ни один мускул, когда Вальтер сообщил, что ему известно об обеих встречах колдуна с его младшим приемным сыном. Джарред оказался отнюдь не так прост, как могло бы показаться на первый взгляд. Тяга к познанию мира и скрытность, являющаяся одним из основополагающих качеств его характера, являлись той самой взрывоопасной смесью, которая однажды может толкнуть юношу на поступок, способный поставить крест на возможности его спасения.
- Что ж, я вполне готов поверить в то, что инициатива исходила от мальчика, - фраза получилась довольно двусмысленной, однако мистер Джеймс, при всем старании, не смог бы увидеть в ней насмешку над сказанными им словами. Все в поведении Герберта, начиная от позы мужчины и кончая тем, как непринужденно его пальцы сжимают ножку бокала с игристым вином, говорило о том, что он настроен к собеседнику вполне миролюбиво. – В юности все мы так увлечены познанием тайн всего сущего и расширением границ. Из нас двоих, Бартоломео, это должно быть лучше известно вам.
Нужно было признать, что, на взгляд бывшего графа, его собеседник относился к самому страшному типу последователей Ключника. Судя по той информации, которую Вальтеру предоставили на мистера Джеймса, заключить контракт молодого человека толкнула не нужда или отчаянное положение, заставившее поставить на кон последнее средство – собственную душу. Нет, если верить биографии Бартоломео, он не стал богаче, досрочно получив в управление отцовский бизнес, так или иначе все равно доставшийся бы ему по наследству. Счастливее? Увы, но при взгляде на маловыразительное лицо колдуна, мысль о том, что он способен испытывать какие-либо светлые чувства, появлялась в последнюю очередь. Никаких личных связей: единственный ребенок в семье, лишившийся обоих родителей, данные о романтических увлечениях обнаружены не были. Вполне возможно, что только лишь некая высшая цель и могла согреть людям, подобным Джеймсу то, что осталось на месте отданной ими в залог души.
- Никогда бы не подумал, что вы лично следите за составлением финансовой отчетности, - ответил Вальтер на последний комментарий Джеймса. – Похвальная педантичность с вашей стороны. Однако, надеюсь, что работающие на вас бухгалтера переживут, если на один вечер бы лишите их своего пристального внимания. В конце концов, маленькое послабление – это не такой уж большой грех.
Бывший граф вновь одарил собеседника одной из самых своих очаровательных улыбок. До сих пор Герберт разве лишь намеком дал Бартоломео понять, что ему что-либо известно о его маленьком «хобби», и, хотя у него явно наблюдались все признаки начинающейся мигрени, все так же продолжал смотреть Джеймсу прямо в глаза, не концентрируя внимание на печати контракта в его ауре. Ах, если бы только он мог просто протянуть руку и вырвать ее, пусть даже вместе с сердцем носителя. Если задуматься, Вальтер не испытывал отрицательных чувств по отношению конкретно к этому колдуну, но тот хаос, который он и его собратья желали впустить в этот мир, был Герберту противен.

+2

9

"Очень зря. Моя собственность дорого стоит..." - всё-таки удержался от колкости колдун, хотя подразнить собеседника язык иногда чесался. Буквально. Самый кончик. Он не питал иллюзий относительно бывшего графа, несмотря на благоприятное впечатление, которое тот производил - в этих синих глазах, увы, светился тот же огонёк, что и в его собственных. Конечно, собеседник мог "отпираться" разными способами, начиная от мира во всём мире и заканчивая мерзостями, которые несли служители тёмных культов, но в глубине души наверняка понимал, что ничем хорошим это не кончится. Кажется, они оба готовы пойти по головам, лишь бы добиться желанной цели.
"Мы с тобой, праведник, встретимся в Аду. Там и поболтаем." - мистер Джеймс коротко улыбнулся и склонил голову, едва заметно втягивая носом воздух, как большое животное - будто пытался понять, зачем на этот раз замерла и напряглась добыча. Где-то на фоне шло выступление помощницы Дженис, вещавшей о новой программе и сотрудничестве с Вандербергом. Мужчина выдохнул и в очередной раз отпил шампанского из бокала. Вот же сука. И Картера-старшего давно не видно...Надо бы теперь слегка по-другому перетасовать колоду, ведь нити происходящего всё тянутся, тянутся в одну точку, и в его интересах сделать так, чтобы всё сошлось правильно.
- Серьёзно? - вынырнул из пучины размышлений слуга Зийира. - А я думал, это Вы в последнее время узнали много нового об этом мире. - любезность за любезность. Складывалось впечатление, что попытки сфокусироваться доставляют Герберту определённые неудобства, последний раз он видел такое, когда на него смотрел Джарред, чей взгляд периодически "сбивался" и блуждал где-то поверх всего. Только вот гость из прошлого прекрасно знал, с кем так мило беседует, и чёрта с два Бартоломео поверил бы этим полуулыбкам и непринуждённым позам.
"Маленькое послабление - не такой уж большой грех?" - уголки губ как-то сами дёрнулись вверх, так что странноватую ухмылку пришлось в очередной раз прятать за глотком шампанского. Подумать только, кто и где говорит с ним о грехах! Интересно, госпожа Вальтер несколько дней назад руководствовалась этими же соображениями? С неё сталось бы - такая удобная формулировка...
- Как говорится, деньги любят счёт. Порядок в финансовых делах и соблюдение договорённостей - основа бизнеса. - всё-таки соизволил включиться в игру слуга Зийира, тем более, что собеседник сам её начал и с энтузиазмом нарывался на ответный ход. Что ж, почему бы и нет? Благими намерениями вымощена дорога туда, где все они, рано или поздно, окажутся.
- Честно говоря, меня удивила не столько внезапность и очевидное календарное неудобство приёма, сколько его хозяйка. - как ни в чём не бывало воззрился на Вальтера мужчина.
- Она выглядит такой спокойной, и это после того, что натворила. - он коротко мотнул головой куда-то в сторону, где в последний раз видел мелькание светлых волос фрау. Ох, Дженис-Дженис - многие хотят защитить тех, кого любят, однако не все выбирают методы, от которых даже у членов Шабаша волосы дыбом встают.

+2

10

-А я думала, что вы к этому привыкли, – с улыбкой произнесла Джейн, когда собеседник сообщил, что не привык к обществу, в котором она крутилась большую часть своей осознанной жизни. Ей казалось, что журналист такого уровня довольно часто посещает светские мероприятия, а если проводишь слишком большое количество времени в каком-то обществе, постепенно примеряешься с ним и даже становишься отчасти похож на тех, с кем вступаешь в контакт.
Джейн понимала, что, плавая в одном аквариуме с акулами бизнеса, человек не может оставаться безобидной рыбкой гуппи, ему придется эволюционировать. И чем быстрее он это сделает, тем лучше для него, поскольку этот мир довольно жесток к тем, кто слишком долго раздумывает над выбором.
Если не хочешь становиться акулой, придется уйти из большого «плавания» дела, и осваивать новую глубину или вообще другой водоем. Чтобы управлять большой империей, которую построили предки Джейн, придется сожрать пол аквариума ядовитых и хищных гадов! И она это прекрасно знала.
До того, как она решила доказать себе и окружающим, что может стать во главе семейного дела, а этого ей хотелось все больше и больше, единственное, о чем были её мысли – семья и дети. С тех пор многое изменилось. И что греха таить, в некотором роде изменилась и сама она. Теперь помимо признания, которого ей так не хватало, Джейн желала получить власть. Обретя семейное счастье и любовь в объятьях любимого мужа, эта женщина не нашла того покоя, который бы остудил её пыл. А война с Шабашем и его приспешниками только распыляла.
И все же, Джейн могла понять мистера Викернеса. Еще всего пару лет назад она бывала на подобных вечерах лишь, чтобы подчеркнуть значимость отца, показать, что они выступают единым фронтом и всегда готовы поддержать друг друга, но в глубине души она чувствовала себя лишней. Вероятно, её собеседник ощущал себя примерно также, как она. И это в некотором роде могло бы сделать их близкими по духу людьми, если бы оба были обычными людьми.
-Сегодня просто день лести, – шутливым тоном сказала Джейн, посмотрев на мужчину, когда он сказал, что она не похожа на тех, кто здесь присутствовал. – Сразу видно, что вы меня плохо знаете. Если бы я была непохожа на них, меня бы здесь не было, – однако несмотря на отрицание, в глубине её глаз появилась та искра, которая говорила, что она заглотила наживку и почувствовала облегчение от того, что кто-то из присутствующих обратил внимание на её индивидуальность.
-Еще немного и я начну всерьез задумываться над своей компанией, – чуть подавшись вбок, сказала она полушепотом, словно они говорили о чем-то запретном или известном только им двоим. – Вы соблазняете меня податься в политику. Вы опасный человек, Гэбриэл.
В этот момент одна из помощниц подала Джейн сигнал о том, что аппаратура готова и она может подняться на сцену, чтобы поприветствовать собравшихся, а также начать «шоу».
-Вечер только начинается, – обратилась она к Викернесу, после чего добавила: - поэтому пока сложно делать прогнозы. Постарайтесь сфотографировать меня с хорошего ракурса, мало кто умеет делать фотографии так, чтобы они мне потом понравились, – этак кокетливым тоном, заключила женщина, прежде чем направиться к сцене.
Поднявшись, Джейн постучала по зафонившему на секунду микрофону и попросила минуту внимания. Первым делом она поблагодарила всех за то, что они нашли время и пришли, после чего произнесла вдохновляющую речь о будущем, и, наконец, закончила её следующим:
-И последнее, – сказала она, – хочу сообщить, что у нашего фонда появился новый соучредитель. Мой муж, – в этот момент многие переглянулись, а кто-то даже посмотрел в сторону Фридриха фон Вернера, сидевшего на первых рядах. Однако заявление Джейн безусловно обескуражило даже самых больших сплетников города. – Герберт Вальтер. Прошу, дорогой, поднимись ко мне, – она увидела, что рядом с ним незабвенный мистер Джеймс и почувствовала себя как-то не слишком хорошо. На подсознательном уровне Джейн чувствовала, что этому человеку нельзя доверять, и что он, возможно, может сказать нечто невыгодное ей. В конце концов, он же колдун. А они обычно играют не по правилам.

Отредактировано Джейн Вальтер (24.08.2018 22:09)

+3

11

- «Привыкнуть» и «любить» – разные вещи, Джейн. – Голос Гэбриэла стал чуть тише и был обращён только к его собеседнице.
- Мы можем быть или крупной рыбой, или сбиваться в маленькие стайки, создавая видимость большой рыбёшки, но зачастую выигрывают те, кто просто приспосабливается и лишний раз не бросаются в глаза. Вокруг всегда полно дичи более желанной, чем непрезентабельные чистильщики дна или прилипалы. – Мужчина улыбнулся и между делом заглянул на экран своего фотоаппарата, удаляя неудавшиеся кадры, которые было невозможно исправить при помощи программ. Иногда он цокал языком, словно был недоволен своей работой. И действительно, неудавшиеся кадры его удручали и вгоняли в секундное уныние. Ведь он тратит драгоценные секунды, а какой-то человек, вошедший в кадр, всё портит. Обладая силой, он, конечно, мог насолить и достаточно сильно, но считал это излишним.
- Находясь среди таких больших людей, и делая их фотографии, я вижу через объектив куда больше, чем непосредственные игроки. Я лишний в высоких кругах вашего общества, Джейн, но в прослойке мне самое место.
Слегка склонившись, Гэбриэл начал почти шептать женщине на ухо. Издалека это выглядело отчасти фривольно, но была одна деталь, которая могла свести на нет все лишние разговоры – он не касался своей собеседницы. Лишь небольшое светское перешептывание, ничего больше. Вредить репутации госпожи Вальтер не входило в его планы.
- Не буду спорить, но добавлю. А может именно ваша индивидуальность позволила вам попасть сюда и удержаться на плаву? А так же начать диктовать свои правила, м? Каждый в этом зале чем-то уникален.
- А почему бы и нет, госпожа Вальтер? – В голосе мужчины начали преобладать нотки авантюризма. Он был бы не против освещать ход предвыборной кампании Джейн Вальтер.
Демон увидел искорку в глазах собеседницы и улыбнулся чуть шире. Его лицо приобрело черты лиса проказника.
- Что вы! Я не опаснее лисицы в лесу! Но если вы решитесь начать кампанию, то я с радостью стану освещать её в самых лучших красках.
Уловив периферийным зрением движения помощницы Джейн, Гэбриэл выпрямился и взглянул в сторону сцены.
- Не забывайте, Джейн, встречают по одёжке. Всё в Ваших ловких пальцах. – Демон отнял одну руку от фотоаппарата и изобразил пальцами работу марионеточных дел мастера.
Как только миссис Джейн двинулась в сторону сцены, Викернес встал по стойке смирно и шутливо проговорил:
- Так точно, мэм! Можете не сомневаться, мэм! – Улыбка сильнее коснулась его губ, но после сошла на нет, ведь пришло время работы и мужчина ловко начал лавировать между гостями, делая по несколько снимков на каждой остановке. Он выбирал наиболее подходящие ракурсы. Старался выхватить наиболее яркие эмоции на лице Джейн. Всё-таки, если она собралась выступать в роли лидера нации, то неплохо было бы показать электорату, что она не только женщина, но и сильный лидер.
Уловив некоторую неуверенность, исходящую от Джейн, Гэбриэл взглянул туда, куда падал её взгляд и цокнул языком. Хорьком он прошмыгнул в строну от персон, так заинтересовавших госпожу Вальтер и снова взглянул в видоискатель, обращаясь к Джейн и воодушевляя и подбадривая её ментально, используя свои малозаметные каналы.
« - Не беспокойся об этой досадной проблеме. Это небольшое недоразумение, обретшее человеческую форму. Ты не одна», - Гэб оборвал связь, дабы исключить возможность быть пойманным с поличным и перевёл фотоаппарат в сторону мистера Вальтера, дожидаясь, пока тот поднимется к своей супруге. Фотограф хотел сделать ещё несколько снимков, но уже четы Вальтер.

+3

12

Если собеседник своим последним замечанием рассчитывал выбить Вальтера из колеи, то ему это, к счастью для бывшего графа, не удалось. Герберт был привычен к подобного рода словесным пикировкам: умению «держать лицо» бывший дипломат учится у таких мастеров, которым мистеру Джеймсу оставалось только завидовать.
Однако, несмотря на безмятежное выражение лица, мужчина прекрасно уловил посыл колдуна, и нельзя было сказать, что тот ему особенно понравился. Как говорится, у медали две стороны. С одной – Вальтеру на блюдечке с голубой каемочкой было преподнесено окончательное подтверждение того, что таинственное исчезновение Джейн было непосредственно связано с Шабашем. С другой же стороны скрывался неприкрытый намек на то, что его жена, по всей видимости, совершила некий поступок, который вряд ли соответствует нормам морали и нравственности. Орел или решка?
Герберту хотелось верить, что он неплохо понимал весьма непростой характер молодой супруги. Миссис Вальтер, несмотря на тщательные попытки скрыть это, отличалась холерическим темпераментом и, чего греха таить, была особой злопамятной. Кто знает, быть может, виной тому были его собственные гены, ведь и он сам всегда старался не забывать об однажды нанесенных обидах. Но, как казалось бывшему графу, с гораздо большей вероятностью нрав Джейн являлся наследием семьи Картер, члены которой тоже никогда не склонны были подставлять другую щеку.
- Прошу простить меня за наглость, - улыбнулся Вальтер Бартоломео, - надеюсь, Бартоломео, вы не обидитесь, если я дам вам один небольшой совет? Никогда не пытайтесь встать между мужчиной и женщиной без веской на то причины. Это крайне неразумно. Вы должны знать, что жена Цезаря вне подозрений.
Естественно, Герберту хотелось знать о том, какой информацией обладает колдун о случившемся с его супругой. Возможно, в былые времена мужчина бы даже не упустил случая подстроить Джеймсу встречу с парой-тройкой благожелательно настроенных людей, которые бы с удовольствием выколотили ее из молодого человека, на первый взгляд не отличавшегося особой физической силой. Однако он и раньше не был сторонником подобных методов, так что об использовании их двадцать первом веке речи даже не шло.
Продолжение небезынтересной беседы по вынужденным причинам откладывалось на неопределенный срок. Раскланявшись с колдуном, Вальтер направился в сторону сцены, а на всем пути его сопровождал быстрый шепот и заинтересованные взгляды. Это было вполне естественно: благодаря их с Джейн стараниям, информация о новом браке наследницы Мистериума спустя всего месяц после развода так и не просочилась на страницы газет. А с учетом того, что о нынешнем избраннике бывшей фрау фон Вернер местному обществу также было ничего неизвестно, легкий ажиотаж собравшейся этим вечером в ресторане «Светская жизнь» публики был вполне понятен.
- Благодарю тебя, дорогая, – оказавшись рядом с женой, Герберт мягко взял ее руку в свою и деликатно коснулся губами тонкого девичьего запястья. – Добрый вечер, дамы и господа!
Сказать по правде, Вальтер являлся небольшим любителем публичных выступлений. Ему всегда гораздо комфортнее было добиваться поставленной цели при личной беседе. Атмосфера tête-à-tête скорее позволяет собеседникам достичь нужного уровня доверия, но в данной ситуации выбора у бывшего графа не было, а пасовать перед трудностями он просто-напросто не привык.
Тот факт, что для гостей он в данный момент представлял собой своего рода загадку, был Герберту на руку. Полностью завладев вниманием аудитории, он вслед за супругой ярко расписал перспективы сотрудничества спонсоров и благотворительного центра.
После вежливых аплодисментов, когда они с Джейн наконец-то получили возможность сойти со сцены, Вальтер с улыбкой на губах тихо поинтересовался:
- Надеюсь, дорогая жена, ты мной довольна?

Отредактировано Герберт Вальтер (24.09.2018 12:28)

+2

13

- Конечно, жена Цезаря вне подозрений. - эхом отозвался колдун, который веселил скорее самого себя, нежели пытался влезть в чужую личную жизнь. В том, что Вальтер и мисс Картер связаны стало ясно ещё с того момента, как близнецам досталась фамилия "дальнего родственничка из Тезеи", гораздо интереснее было то, что Герберт начал совать нос в дела женщины, а раз так...догадывался ли гость из прошлого, что с ней что-то не так?
- Жена Цезаря в опасности. И если Вам об этом говорит кто-то, вроде меня, возможно, стоит задуматься. - чёрт, всё он знал, к чему сейчас ломать комедию? Мужчина улыбнулся собеседнику на прощание - как всегда немного печально и даже с пониманием. Только что член Шабаша заявил новоиспечённому супругу, что за его ненаглядную взялось нечто такое, чего даже его коллеги опасаются.
"Пусть обтекает." - Бартоломео мельком взглянул на трибуну, с которой вещали Вальтеры. Казалось, Дженис на мгновение сжалась, стоило их взглядам пересечься, однако новый соучредитель, казалось, быстро её успокоил, перетянув всё внимание на себя: бла-бла-бла спонсоры, бла-бла-бла программа развития, бла-бла-бла возможности и прочие радости на этом празднике жизни. Празднике, где он, по-хорошему, был лишним - оставалось показаться представителям прессе и бежать с подводной лодки.
И он бы с удовольствием свалил подальше прямо по ходу спектакля, однако обнаружил кое-что занимательное, пока осторожно протискивался к задним рядам, наивно надеясь подышать свежим воздухом в одиночестве хотя бы на балконе "Светской жизни". Неподалеку стоял знакомый демон, увлечённо перебирающий удачные и не очень кадры на фотоаппарате - на груди у него красовался бейдж представителя прессы, так что имелась перспектива спокойно найти его в дальнейшем и, к примеру, выяснить у  шутника, зачем отпирался при первой встрече? Проверить решил, но кого и на что? Проще убить на месте. Всегда проще убить, чем убеждать в том, что тебя призвали по ошибке.
"Они не ошибаются. В отличии от людей." - как там сказал пришелец "сделать вид, что незнакомы и расстаться как добрые знакомые"? Без проблем. Бартоломео молча прошёл мимо, не желая инициировать контакт сейчас и вообще как-то "откликаться" на происходящее. Во-первых, не стоило вызывать у Дженис ещё больше подозрений, во-вторых, ни к чему будить параною господина Вальтера, в-третьих, ему действительно стоило всё обдумать наедине с собой. Фигурки в очередной раз разбрелись по доске, просто так не соберёшь...

+3

14

Джейн не обманывала себя в отношение колдуна, некоторое время назад беседующего с её мужем, поэтому предпочла бы, чтобы впредь их пути больше не пересекались (она считала, что Бартоломео не слишком хорошая компания для бывшего графа, и у неё были на то причины). И все же, она прекрасно понимала, что в настоящее время (да и в целом), не сможет воплотить подобное устремление в жизнь.
Мысли о мистере Джеймсе и его качествах были прерваны голосом, который фрау Вальтер могла счесть собственным внутренним, если бы не знала, кому он в действительности принадлежит. Ей стало не по себе при мысли, что нечто из Бездны (так она нарекла своего тайного благодетеля) нашло её даже здесь.
Джейн уже поняла, что это существо, кем бы оно ни было, реально, а не плод её воображения (во всяком случае, ей удалось себя убедить в этом), но она по-прежнему не могла определиться с тем, как должна относится к нему. С одной стороны, присутствие потусторонней силы (в особенности темной), не внушало особого доверия, однако эта темная сила (ведь темная, не так ли?) пыталась ей помочь.
Герберт поднялся к ней и произнес речь. Пока он говорил, она стояла рядом, нацепив на лицо подобие улыбки (подобие, поскольку внутри Джейн совершенно было не до веселья, и саму речь она слушала только вполуха). Прислушиваясь больше к себе и своим собственным чувствам, девушка пыталась найти рычаги, с помощью которых у неё появилась бы возможность управлять ситуацией, а не быть её заложницей.
В голове у неё мелькнула на первый взгляд безумная мысль: «А вдруг это Майкл?». Однако она отогнала её прочь, чтобы не очернять память о нём подобными предположениями. Вспомнив о нём Джейн почувствовала угрызения совести. У неё появилось желание посетить кладбище, чтобы положить возле его могилы цветы.
Когда речь Герберта подошла к концу и гости отвлеклись, Джейн очухалась. Заданный им вопрос застал её врасплох. Она не могла сказать ему, что почти ничего не слышала, поскольку прибывала в себе, поэтому просто улыбнулась и, накрыв его ладонь своей, сказала:
-Безусловно, ты был бесподобен, мой дорогой, – Джейн смотрела на него глазами влюбленной женщины. Быть может, немного растерянной, но это и не удивительно, ведь на ней сегодня лежала большая ответственность. – Надеюсь, ты тоже доволен, – она на мгновение посмотрела в сторону мистера Джеймса, а затем вновь перевела взор на мужа. Можно было подумать, будто её рассеянность и обеспокоенность связана именно с этим джентльменом, и тем фактом, что некоторое время назад он составлял компанию Герберту.
Ей было безусловно интересно, чем успел поделиться мистер Джеймс с бывшим графом. В самом графе она не сомневалась. И все же ощущала значительный дискомфорт из-за гнетущей неизвестности.

+2

15

Пока длилось выступление мужа Дженис, Гэбриэл занимался для которого его сюда и позвали. Он снова выхватывал наиболее впечатляющие моменты выступления, стараясь запечатлеть Герберта в наиболее выигрышных позах. Выступление было не сказать что долгим, но и не коротким. Всё было в лучших традициях, дело и только дело. Всё бы ничего, да вот Герберт явно был не из числа приверженцев темной стороны. По окончании выступления, Гэб сделал несколько фотографий рукоплещущего зала и, взглянув на экран фотоаппарата, принялся рассматривать то, что у него получилось.
Не так далеко от него протискивался на свободу господин Джеймс, судя по всему не желавший встречи с демоном в такой ситуации. Ощущения у демона складывались точно такие, неужели человек смог последовать совету демона? Это даже порадовало и он, соблюдая все приличия, не стал нарушать покой того, кто вызывал его, а просто принялся за ещё несколько фотографий счастливой четы Вальтер.
Судя по всему, его действия возымели не слишком сильный эффект и Джейн начала тревожиться чуточку сильнее, на её лице читалась некоторая отрешённость. Что же, на этом тоже можно сыграть в случае чего и фотографии не были плохими.
Решив поделиться тем, что получилось, Викернес не стал подходить к паре, а лишь перехватил пробегающего мимо официанта и попросил его об услуге. Услуга заключалась в том, чтобы попросить Джейн о минутке другой простого разговора в менее шумном месте, ведь не всем нужно знать о том, какие фото пойдут в тираж. Место встречи было на одном из балконов «Светской жизни».
Прихватив с собой бокал вина, мужчина отправился на балкон. Его работа была почти закончена, и поэтому он решил позволить себе чуть расслабиться.
Наслаждаясь видами, демон постепенно осушал бокал и размышлял в ожидании о дальнейших своих действиях. Планов было много, и все они требовали скрупулёзного подхода. Нельзя было оступиться на середине своего пути.

+2

16

Совместно с Джейн

- Джейн, мне кажется, ты хочешь меня о чем-то спросить, - беря жену под локоток, тихо произнес Вальтер. Как любая уважающая себя женщина, его супруга была существом не в меру любопытным, поэтому для подобного вывода графу не требовалось прибегать к своим обширным знаниям человеческой природы.
- Я видела, что ты беседовал с мистером Джеймсом, - мягко улыбнувшись мужу, сказала Джейн. Она говорила также осторожно, как осторожна львица, которая подкрадывается к добыче. Будто боялась спугнуть или смутить его своим вопросом. – Мне есть о чем волноваться?
- Разговор получился довольно занимательный, - Вальтер как-то неопределенно мотнул головой и сделал знак проходившему мимо официанту. Взяв с его подноса два бокала с игристым вином, один из них мужчина отдал Джейн, из другого отпил сам. К этому напитку Герберт был равнодушен, но на мероприятиях, подобных сегодняшнему приему, с помощью зажатой в пальцах хрупкой стеклянной вещицы порой неплохо удается выиграть нужное для раздумий время.
- Основной вывод, который я успел сделать: мистер Джеймс, по всей видимости, считает себя мастером тонких намеков. На мой взгляд, это, по правде сказать, не совсем так. А что касается опасений, любовь моя, тут тебе лучше знать, если ты задаешь подобный вопрос.
- Мой вопрос не связан с опасениями личного характера, – поспешила оправдаться Джейн. – Просто мистер Джеймс, как нам обоим известно, личность весьма своеобразная. И мне бы не хотелось, чтобы он каким-то образом влиял на нашу жизнь, – она выдержала паузу, пригубив вина, после чего добавила: – и все же, удовлетвори мое дамское любопытство. О каких намеках идет речь?
Вальтер внимательно посмотрел девушке в глаза. Его все еще слегка потряхивало, стоило мужчине вспомнить о ее таинственном исчезновении и еще более странном возвращении. Болезненная нежность, которую он испытывал по отношению к молодой жене, комом вставала в горле, однако, увы, не думать о том, что происходило с Джейн во время ее отсутствия, он просто не мог.
- Видишь ли, по словам многоуважаемого колдуна, выходит так, что ему известно нечто о том происшествии, которое случилось девятнадцатого числа. Мало того, он имеет наглость утверждать, что был свидетелем некоего совершенного тобой поступка. Плохого поступка.
Герберт устало вздохнул:
- Ты говорила, что не помнишь, что с тобой случилось. Но уже прошло довольно много времени. Может быть, какие-то воспоминания удалось восстановить?
Джейн почувствовала, как застучало сердце в груди, когда Герберт дал ответ на поставленный вопрос. Однако ни один мускул на её лице не дрогнул и не выдал её волнения. Воспоминания вернулись к ней лишь частично, и порой она сама не понимала правда они или всего лишь плод больного воображения.
- Ничего, – сказав это, фрау Вальтер вновь прикоснулась губами к кромке бокала, чтобы вновь почувствовать на языке вкус игристого напитка. – Я думаю, что мистер Джеймс слишком много на себя берет делая такие предположения. Ты ведь сказал ему об этом? – Джейн беспокоилась, что муж может поддастся на провокации колдуна, поэтому решила задать сей вопрос для личного успокоения.
- Конечно, любовь моя, я дал ему совет о том, что некоторые мнения следует высказывать с осторожностью, а порой и вовсе оставлять при себе.
Все-таки она волновалась, хотя Герберт не мог с уверенностью утверждать, что понимает причину ее волнения. Дом Вальтеров с некоторых пор был надежно защищен от любых проявлений темной магии. Даже пневматики, чьи способности лежат в сфере магии Света, в двадцать первом веке охотно вступали в товарно-денежные отношения, продавая свои услуги нуждающимся. А с тех пор, как близнецы отправились в Лиаван, в их семье и так не осталось никого, кто питал бы страсть к предметам с нехорошей энергетикой.
- По крайней мере, Джеймс не стал отрицать тот факт, что Джарред посещал его дом, - задумчиво произнес бывший граф. – Кстати, я вернул ему ту иглу, что мы обнаружили в вещах мальчика.
- Опрометчиво, – заметила Джейн, теперь уже не скрывая своего беспокойства. – Не стоило возвращать колдуну его вещицу. Энергетика, дорогой. Впрочем, это уже не важно. Я надеюсь, что мистер Джеймс проявит благоразумие и не станет делать глупостей. Но стоит быть с ним осторожнее. Он все же питает интерес к нашей семьей, и едва ли этот интерес так просто, чтобы забыть о нем завтра или послезавтра.

+2

17

Совместно с Гербертом
При слове «энергетика» Вальтер едва заметно поморщился. Приобретенная способность видеть некоторые вещи, недоступные взгляду обычных людей, доставляла мужчине серьезное неудобство. И если с раздражающими приступами мигрени он еще как-то мог бороться, то с тем, что касалось некоторых побочных явлений, которые чаще всего приобретали образ видений всевозможной степени мерзости, справляться бывший граф пока еще не научился. Поспешно отведя взгляд от мужчины, тело которого буквально разлагалось на глазах, Герберт убедился в том, что его стакан удручающе пуст, однако звать официанта, чтобы получить новую дозу алкоголя, не стал. В его обстоятельствах так и спиться недолго.
- Кстати, любовь моя, насколько я видел, ты тоже очень мило пообщалась с неким господином. Признаться, мне показалось, что ты уделила ему даже чересчур много внимания. Не скажешь, кто это был?
-О ком ты именно? – поинтересовалась Джейн. Сегодня она общалась с большим количеством знакомых и мало знакомых людей, поэтому немного растерялась.
- Насколько понимаю, это был фотограф, - по виду Вальтера можно было подумать, что он ревнует жену. – Вряд ли человек с дурацкой удавкой на шее и аппаратом в руках может быть кем-то другим.
Джейн глубоко сомневалась, что муж может ревновать её к кому-то вроде фотографа, и в целом к любому из присутствующих. И все же, она почувствовала в его голосе недовольство, которое восприняла скорее на свой счет.
-Ты должно быть про мистера Викернеса. Не так давно он брал у меня интервью. Довольно приятный мужчина, один из немногих присутствующих, кто не вызывает у меня приступ мигрени. Работает в дейли ньюс, кажется. Я пригласила его, чтобы осветить мероприятие в прессе, поскольку прошлая статья оказалась довольно недурственной. Он не фотограф, журналист, но любит фотографировать, - она улыбнулась, вспомнив, как сей джентльмен провел небольшую фотосессию в торговом центре. 
Недовольство, проявленное Вальтером, по большей части было связано с беспокойством за жизнь и благополучие Джейн. Мужчина прекрасно понимал, что в каких-то вопросах он весьма сильно перегибает палку, но, к сожалению, ничего поделать с собой не мог. После случая с исчезновением Герберт часто возвращался к мысли о том, что ничего этого не произошло бы, если бы он не стремился так тщательно опекать супругу. Но после всего, что с ней произошло…
- Смотрю, ты очень высокого мнения о мистере Викернесе, - гораздо более спокойным тоном произнес мужчина. – Что ж, я буду рад, если ты нас представишь. Профессионалы своего дела – это всегда интересно.
-Как только увижу его, – обещала Джейн, когда супруг попросил познакомить их с мистером Викернесом. В этот момент к паре подошла девушка-помощник, которая сообщила устроительнице вечера о том, что на кухне возникли небольшие проблемы. – Побудь с гостями, пожалуйста, - попросила она мужа, поцеловав в щеку, после чего вручила пустой бокал с шампанским своей помощницей, и попросила подробнее объяснить, что произошло. – Я скоро вернусь, - последняя фраза была брошена Герберту.
Когда они с помощницей отошли на приличное расстояние, та сообщила Джейн, что с ней хотят поговорить. Фрау Вальтер сильно удивилась такому повороту, и это безусловно отразилось у неё на лице.
-Так на кухне все в порядке? – сведя брови на переносице, поинтересовалась молодая женщина, и получив положительный ответ, сжала губы в тонкую нитку. Впрочем, упреков не последовало. Она благоразумно решила, что человек, который попросил о подобном одолжение, сделал это преследуя определенную (и хотелось бы верить благородную) цель.
На балкон фрау Вальтер вышла накинув на плечи меховую накидку, чтобы случайно не простудиться в этот осенний вечер.
-Мистер Викернес? – она узнала его со спины. – Что за конспирация? Со стороны можно подумать, будто мы любовники, прячущиеся от глаз публики. Ей богу, не порочьте мое и без того недоброе имя, – она хохотнула, вспомнив сколько нелепицы писали про неё в газетах, и сколько из того, что было там опубликовано являлось правдой. – Хотелось бы верить, что у вас благородные намерения, сударь. Попробуете оправдаться?

+1

18

Журналист ждал, и ждал он долго. Слава всем богам, что он отличался изрядным терпением. Долгая жизнь научила, что в терпении нет ничего зазорного и если необходимо, то подождать нужно. Потом все силы вознаградят тебя. Да и потом, если бы он хотел, то мог бы немножечко подстегнуть развитие событий.
Допивая вино, мужчина погружался в свои мысли, ощущая на языке вкус спиртного. Прикрыв глаза на секунду, он позволил себе немного расслабиться. Он волк среди овец и бояться ему нечего, хотя, полностью ослаблять хватку не стоило – это могло стоить шкуры.
До слуха Гэбриэла донёсся стук каблуков женских туфель. Услышав знакомый голос, журналист чуть повернулся. Его губы чуть тронула улыбка.
- А представьте, сколько будет новостей по этому поводу, сколько зрителей будут ждать вашего появления? – Демон решил подхватить шутку, хотя внутри него возникали противоположные чувства. С одной стороны злость на то, что его просьбу исковеркали исполнители, с другой стороны осознание и принятие той истины, которая гласила, что люди не совершены.
Пройдя к двери, мужчина выглянул в зал, удостоверяясь в том, что никто не решить сунуть длинный нос в разговор двух людей. Особенно его коллеги.
- Обычная беседа вашему имени не повредит, - мужчина повернулся спиной к двери и закрыл её на замок, - и мы договаривались о том, чтобы я показал вам свои работы. – Гэбриэл отошёл от двери и кивнул на фотоаппарат, лежавший на столике. Он поставил его туда за несколько минут до прихода Джейн.
- А уговор, как известно, дороже денег. – Мужчина подошёл к краю балкона и, опершись на перила, взглянул вниз, а после снова бросил взгляд на город.
- Немного необычный вопрос, Джейн. Как Вы относитесь к мистике. К тому, что всё в нашем мире не так, как нам кажется? Или же вот, из недавнего. Был на моей практике персонаж, который жутко боялся фотографий. Он говорил, что фотография отнимает душу. Всего лишь суеверие, но что, если мы действительно своими делами открываем путь в наш мир неизведанному? – Гэбриэл сунул руку в карман пиджака и выудил из него пачку сигарет. Открыв её, он достал сигарету и протянул женщине, вспоминая, что и она не против «кислородных палочек». – Угощайтесь. Думаю, табак с привкусом вишни вам понравится, да и запах у него не такой сильный.
Прикурив, мужчина снова взглянул на городской пейзаж.

+1

19

-Ну что ж, прощу вас на первый раз, – кокетливо сказала Джейн, когда мужчина заверил её, что обычный разговор нисколько не повредит ни чьей репутации. Однако щелчок замка, послышавшийся, когда он прикрыл дверь, слегка насторожил молодую, и уже успевшую настрадаться на своем веку, женщину. – А это еще зачем? – хитро прищурившись, поинтересовалась она.
Джейн могла бы подумать, что несмотря на заверения, мистер Викернес хотел пообщаться с ней наедине руководствуясь личным интересом и симпатией, однако она была не настолько самоуверенна, чтобы прийти к такому выводу. Ей было проще поверить в то, что он один из колдунов ковена, который желает добиться её расположения, чтобы удовлетворить какие-то личные амбиции (тем более, таковых в последнее время было довольно много среди окружения).
Посмотрев в сторону фотоаппарата фрау Вальтер немного помедлила. Она размышляла стоит ли вообще отходить от двери. Быть может, ей не следует искушать судьбу? Если бы не норовистый характер и твердое убеждение в том, что не следует показывать кому бы то ни было свой страх, Джейн бы так и поступила.
-Фотографии говорите, – на её губах вновь заиграла добродушная и довольно обманчивая улыбка. Она подошла к столику и присев на плетеное кресло, стоявшее рядом, включила его.
Пока Джейн рассматривала недавно сделанные фотографии, листая с конца пленки в начало, мистер Викернес задал атмосферу для разговора. Учитывая тот факт, что в её жизни происходило много чертовщины, подобные темы не внушали у неё доверия к собеседнику. В них она чувствовала подвох. Можно сказать, начинала читать между строк.
-Интересную тему вы выбрали, – угостившись сигаретой, сказала Джейн. Прикурив от зажигалки, она сделала небольшую затяжку и потерев указательным пальцем у нижней губы, будто раздумывая над ответом, сказала: – Что я вам могу сказать? В мире много неизведанного. Вот, например, кто знает, быть может, я на самом-то деле ночами летаю на шабаш и убиваю там людей, – на её губах появилась ироничная улыбка. Воспоминания начали к ней постепенно возвращаться, но пока еще вернулись не до конца. – А вы может колдун или демон, который послан Темным повелителем, желающий получить мою душу, – просто тыкнула пальцем в небо, не более. – Или я слишком пьяна, чтобы всерьез говорить о таких вещах, – элегантно взмахнув рукой, и стряхнув пепел вниз, предположила женщина, пожав плечом, мол, «какая глупость». А на самом деле проверяла реакцию своего собеседника. Едва ли он считал сколько она выпила за этот вечер (но если бы решил посчитать, то понял бы, что до состояния опьянения ей еще очень далеко).
Их глаза на мгновение встретились.
-Ничего не хотите мне рассказать? – казалось бы простой вопрос, который можно обыграть по-разному. И все же, демон бы понял, что она догадалась, что он не так прост, каким хочет казаться. Конечно, ему было куда отступать, но стоило ли это делать?

Отредактировано Джейн Вальтер (27.10.2018 20:34)

+1

20

Заметив, как женщина рассматривала фотографии, Гэбриэл решил немного разбавить ожидание.
- Замечу, что ни один человек не был удостоен чести выбрать те фотографии, которые пойдут в тираж. У Вас есть выбор.
Джейн таки не стала отказываться присоединиться к акту самоотравления. Положив пачку сигарет на столик, мужчина повернулся к своей собеседнице, встав спиной к городу. Легкие дуновения ветра уносили сигаретный дым с балкона.
Демон позволил себе наблюдать за жестами, которые позволяла себе Джейн в их разговоре. Сразу была видна некоторая настороженность, однако она граничила с открытостью.
Услышав про полёты на «лысую гору» и шабаши, мужчина позволил себе улыбнуться, но лишь немного. А вот после того, как женщина наугад выпалила о сущности её собеседника, то улыбка стала ещё шире.
- Для натуральной блондинки Вы на удивление проницательная натура. – Мужчина чуть повернулся так, что встал полубоком к Джейн и сбросил пепел с балкона, особенно не заботясь о том, куда тот попадёт. Вернувшись в исходное положение, предварительно поправив рукав пиджака, он снова посмотрел на женщину с легким лисьим прищуром.
- А метла была щеткой вперед или назад? Незнакомец Вам выдавал маскирующий крем? – В голосе звучали нотки иронии. Он прекрасно знал книгу, о которой говорил, правда, для героини того рассказала та ночь закончилась… необычно, как и для Джейн. Не каждый раз ты видишь как те, кто пытались причинить тебе вред, лишаются жизни, да ещё каким образом!
- Да, я - демон, подосланный к Вам и коварно захвативший Вашу душу, и души всех присутствующих тут. – На губах все так же играла улыбка, говорящая о том, что он шутил. А чуть изогнутые брови и морщинки у глаз проявляли шутливый настрой говорящего.
- Бросьте, я не поверю, что с одного – двух бокальчиков шампанского Вы могли потерять голову. – Сев во второе кресло, стоявшее рядом со столиком, мужчина  прижал сигарету к губам, зажав её указательным и средним пальцем, ладонью же закрывал край своих губ, с которых постепенно сползала усмешка.
- Я слышал новости о пропаже людей, которых потом находят далеко не в лучшем виде. Вот, даже не так давно мне попадались на глаза сайты с довольно "экзотическим" направлением. Того глядишь и церковь новую устроить могут.

Отредактировано Гэбриэл Викернес (29.10.2018 22:40)

+1


Вы здесь » Любовники Смерти: Эпоха Перемен » Общественные мероприятия » Держи друзей близко, а врагов еще ближе [общественное мероприятие]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC