http://forumfiles.ru/files/0011/93/3d/16663.css
http://forumfiles.ru/files/0011/93/3d/48935.css

Любовники Смерти: Эпоха Перемен

Объявление

Погода и время:

5-18 сентября 2006 год. + 18 * днем и + 14* ночью. Утром ветрено без осадков. Днем кратковременные дожди, к вечеру небо вновь прояснится.
Подробный прогноз

Участвуйте в новом конкурсе: Ролевой гигант [август](05.08.18).

Участвуйте в новом конкурсе: Твой супергерой!(27.07.18).

Новая сюжетная ветка: Старое проклятье. Читай и наслаждайся! (15.07.18).

Новый выпуск журнала: ROLE-BASED life. Читай и наслаждайся! (08.07.18).

Новый упрощенный прием: Волшебная акция(30.06.18).

Открыты новые конкурсы: Ролевой гигант, Музыкальные ассоциации (30.06.18).

Вторая партия удалена (30.06.18).

Ознакомьтесь с Новостями форума (16.06.18).

Очередная проверка связи (05.06.18), отметьтесь до 10.06.18!

Не знаешь с кем поиграть? Жми на список персонажей (27.05.18)!

Новые вакансии уже ждут (19.05.18) тебя!

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Активисты

Админо-модераторский состав


Hogwarts and the Game with the Death= Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Рейтинг форумов Forum-top.ru Волшебный рейтинг игровых сайтов Green Woods Дом ЗабвенияВ шаге от трона. Псевдоитория, интриги, магия Zentrum Зефир, помощь ролевым Gates of FATEHouse of Cards

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Любовники Смерти: Эпоха Перемен » Линии судьбы » Пан или пропал


Пан или пропал

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

ПАН ИЛИ ПРОПАЛ
▼▼▼
♫ музыкальный трек / цитата ♫

https://media.giphy.com/media/wpVM8uZMwThC0/giphy.gif

Кто: Джоанна Фархад, Генри Акройд
Где: бар "Роккит"
Когда: 11 сентября 2006 год (воскресение)

Пока город шумел из-за праздника, который тянулся с субботы, Джоанна предпочитала не соваться в центр. Но вечером воскресения ей пришлось заглянуть в бар «Рокит», чтобы передать обещанное зелье одной из постоянных клиенток.
Расследование, которое не давало покой Генри уже несколько недель, привело его в тот же самый бар.
Вампир решает скоротать время пофлиртовав с красоткой, сидящей у барной стойки, даже не подозревая, что она та, кого он ищет. Красотка оказывается в непростой ситуации, из которой ей нужно выйти сухой.

+1

2

- Стюарт, приятель, - плюхнувшись на высокий стул рядом со стойкой, поприветствовал Генри знакомого бармена. – Как жизнь?
За те пару лет, что вампир прожил в Валенштайне, он успел стать в «Rockit» постоянным клиентом и давно выучил наизусть имена все сотрудников. Жизненный опыт мужчины утверждал, что люди всегда испытывают симпатию к тому, кто знает, как их зовут, поэтому охотнее делятся нужной информацией.
- Даже не спрашивай, - закатил глаза тощий рыжий Стюарт, ни на секунду не переставая жонглировать шейкерами. – День «проклятых» - это настоящее стихийное бедствие.
О том, что оно явно принесло бару и всем его работникам неплохую прибыль, парень тактично не упомянул, потому что сидевшая по правую руку от Генри парочка студенток-первокурсниц заворожено наблюдала за представлением бармена. Закончив с ними, Стюарт обратился к Акройду:
- Тебе как обычно?
- Да, будь так добр, - подавив зевок, ответил вампир. У него праздничные выходные тоже выдались в стиле «не бей лежачего», и при других обстоятельствах мужчина наверняка предпочел бы скоротать вечер, умиротворенно сидя на крыше дома и перебирая струны своей старушки гитары. Однако служба была неумолима, по этой причине Генри и изображал из себя валенштайнского озорного гуляку, сидя у стойки бара «Rockit» и пристально изучая тех, кто прельстился на местную громкую музыку и неоновые свет.
На самом деле Акройд по характеру был совсем не дурак выпить и как следует повеселиться. Однако периодически на него накатывала тоска по утраченной человеческой жизни, и в такие минуты полицейский предпочитал оставаться наедине с собой и своими мыслями, полными черной меланхолии. Склонный к некоторому максимализму, мужчина предпочитал идти по непрошенной вечности с девизом «все или ничего»: полюбить – так королеву, проиграть – так миллион. Потому и страдать предпочитал не менее масштабно, и хорошо, что такие периоды в его жизни случались от силы раз в три-четыре года.
Сегодня вечером Генри искал в баре подпольного распространителя зелий. В городе было зафиксировано несколько случаев отравления некондиционным «товаром». Вампир, который принимал известного телеведущего, арестованного за опасное поведение в общественном месте, мог только диву даваться наглости неизвестного мага. Что нужно было подмешать в любовный напиток, чтобы взрослый адекватный человек начал гоняться по ресторану за своей спутницей, осыпая ее различными кулинарными сравнениями и недвусмысленно сжимая в руках нож и вилку? Казалось бы, такое может случаться только в анекдотах, однако на рабочем столе Акройда покоилась папка с вышеозначенным делом, по которому еще предстояло разбирательство, поскольку телеведущий при задержании оказал сопротивление полиции.
Отсалютовав Стюарту рюмкой и сделав щедрый глоток, Генри развернулся лицом к залу, продолжая изучать наличествующий в баре контингент потенциальных подозреваемых. Особенно на результативность своей сегодняшней вылазки мужчина не надеялся, однако раз зацепка была получена, он отработает все честь по чести.
Взгляд вампира остановился на сидевшей за одним из боковых столиков темноволосой девушке. При помощи способностей «пожирателя силы» Акройд опознал в ней магичку. «А почему бы собственно и не да?» - промелькнула у полицейского в голове ленивая мысль, и, не долго думая, он направился к запримеченной «добыче».
- Вы позволите? – дождавшись, когда молчание можно было с полным правом принять за знак согласия, мужчина сел напротив девушки и заявил: - Скажу честно: вы настолько красивы, что я позабыл все свои хитрости пикапа. Поэтому предлагаю просто познакомиться. Меня зовут Генри, а как зовут вас, волшебная незнакомка?

+1

3

Джоанна предпочитала встречаться с покупателями в проверенных местах, но никогда не приходила дважды в неделю в одно и тоже заведение. Эта предосторожность была вызвана скорее крайней осторожностью, нежели острой необходимостью, поскольку девушка никогда не имела дело с теми, в ком была не уверена.
Пока весь город гудел, продолжая отмечать день проклятых, она тихонько сидела в уголке и рассматривала картинки в ленте социальной сети, ожидая, когда придет покупательница. Джоанна старалась не смотреть на время, поскольку и без того знала, что та задерживается. Если бы не пробки, связанные с тем, что половину дорог и даже улиц перекрыли на время проведения мероприятий, волшебница уже давно начала бы нервничать.
Два маленьких пузырька, лежавших в кармане кожаной куртки, которую Джоанна не собиралась снимать, поскольку сидела недалеко от запасного выхода, который был открыт и сегодня использовался не по назначению, напоминали о себе только мелодичным бренчанием о ключи. Девушка нисколько не сомневалась, что с ними ничего не случиться, поскольку уже не в первый раз оставляла их так.
О том, что в городе появился еще один торговец подпольными зельями ей было неизвестно. Впрочем, она не рассчитывала на монополизацию своего небольшого бизнеса, и даже более того, предполагала, что подобным делом промышляет чуть ли не каждый второй маг, который умеет смешивать ингредиенты в «магическом» шейкере.
Джоанна не была магом-неудачником, сплавляющим бракованный товар. Она прекрасно знала свое дело и могла дать фору даже мастеру (во всяком случае, у неё был неплохой потенциал), поэтому и начала обзаводиться постоянной клиентской базой. Никто из её покупателей еще не жаловался на качество товара. Напротив, работало сарафанное радио – купил, расскажи другу. Вероятно, оно же сыграло с ней злую шутку. Иначе как же еще к мистеру Акройду попала наводка о том, что в баре должен быть нелегальный распространитель волшебных зелий?
Джоанна допивала свою пино каладу, даже не подозревая о том, что некий представитель закона пришел в бар, чтобы взять её с поличным. Разумеется, подошедший мужчина, внезапно предложивший познакомиться, не произвел на неё впечатление борца за справедливость. Может быть, дело было в его фракционной принадлежности, а может в стиле одежды обычно не свойственном для представителей закона, но вместо того, чтобы начать нервничать, она совершенно спокойно ответила ему:
-Привет, Генри, – сказано это было немного скучающим голосом, и приправлено кислой улыбкой. – Спрячь свои клыки в десна, потому что эта волшебная девочка пьет ангелику, – поскольку у Джоанны здесь была назначена встреча, общество незнакомца было совсем не кстати. – А еще я вооружена и очень опасна, – чуть подавшись вперед и хитро прищурив глаза добавила она.
Вампир мог заметить, что на шее у нее висит золотая цепочка с именным кулоном-подвеской «Джоанна». Сама девушка была одета в светлые джинсы и футболку, которая выглядывала из-под куртки. После бара она собиралась поехать в центр Старого города, чтобы послушать концерт «Маленьких пирожков». Их приезд в Валенштайн в честь дня проклятых, пожалуй, было единственное, что её по-настоящему порадовало в эти дни.

+1

4

- Значит, прекрасна и опасна, - задумчиво произнес Генри, еще раз внимательно оглядел девушку, шутки ради особое внимание уделив ее тонкой, в меру длинной шее. Да, перед такой шеей, вероятно, не устоял бы ни один уважающий себя вампир из тех, что проживают на страницах книжек в жанре городского фэнтези. Пару раз от скуки Акройд брал в руки литературу подобного рода и, вполне возможно, неплохо мог бы продлить себе жизнь хорошей дозой здорового смеха. Однако в его случае этот допинг оказался совершенно бесполезен, потому что полицейский и без того был практически бессмертен.
- Джоанн, - обратив внимание на кулон, висевший у волшебницы на шее, Генри произнес имя девушки с таким выражением, словно пробовал его на вкус. Первый слог короткий, рубленый, второй, напротив, плавный и протяжный, оставляющий на языке ощущение чего-то терпкого и в тоже время сладкого. Возможно, вампир был бы не прочь узнать, будет ли такой же на вкус кровь, струящаяся по жилам волшебницы. Однако, увы и ах, правил для подобных ему еще никто не отменял.
К тому же магичка продемонстрировала реакцию, отличную от той, к которой привык получать мужчина на свои небольшие сценки, подобные только что произошедшей. Обычно девушки охотно улыбались шутке, даже самые разумные из них ощущали тайную тщеславную радость от комплимента, и Генри не видел в этом ничего плохого. А вот с Джоанн фокус не прокатил. Любопытно, отчего бы это?
- Очень любопытно, - полицейский также наклонился над столом. Теперь их лица были совсем близко друг к другу, и даже в неверном неоновом свете он мог рассмотреть золотистые крапинки в ее странных неопределенного цвета глазах. – Неужели наш брат-вампир совсем проходу не дает? Знаешь, не могу их винить, ты выглядишь очень аппетитно. А все эти угрозы…Ты разве не знаешь, что когда противодействие равно действию, интерес охотника только удваивается?
Акройд с наслаждением вдохнул аромат женского тела. Волшебница, по всей видимости, не пользовалась духами, и это мужчине понравилось. Конечно, его обонянию было далеко до того, которым обладают оборотни или вампиры с руной «темное перерождение», однако Генри считал, что запах, не прикрытый никакими химическими добавками, может быть гораздо более притягательным. Но от Джоанн, помимо мыла и шампуня, все-таки пахло чем-то еще, и аромат этот, дразня, щекотал ноздри мужчины.
Полицейский одарил девушку одной из самых обаятельных своих улыбок. Мимика у Акройда была живая, поэтому, когда он улыбался так же, как сейчас, в нем легко можно увидеть лукавые мальчишеские черты характера. В душе Генри праздновал свою небольшую победу, но, вполне возможно, делал это непредусмотрительно рано.
Запах большинства трав, используемых магами для изготовления зелий, обыкновенно имеет очень стойкий характер. Вампир готов был поставить свой значок на то, что перед ним сейчас сидела волшебница, неплохо разбирающаяся в алхимии. А если учесть, что среди находящихся в баре людей и иных (их, надо сказать, тут тоже было не мало) только от Джоанны исходили особые магические вибрации, способные привлечь внимание «пожирателя силы». Конечно, можно было предположить, что у девчонки с собой имелся запрещенный артефакт, изобличить торговлю которыми тайной полиции изнанки мира никогда полностью не удавалось. Однако Генри был уверен: волшебница являлась именно тем распространителем, ради которого он и явился сегодня в «Rockit».
- Скажи, это то самое хваленое оружие так завлекательно стукается в твоем кармане обо что-то железное? – с искренним любопытством в голосе поинтересовался Акройд, который уловил звук, когда девчонка наклонялась к нему через стол.

Отредактировано Генри Акройд (29.07.2018 23:55)

+1

5

Джоанна почти физически ощущала на себе игривый вампирский взгляд, который будто бы ощупывал её с ног до головы. По спине девушки побежали холодные мурашки. Она прекрасно понимала кому он принадлежит - хищнику, и подсознательно чувствовала себя, как кролик, встретившийся нос к носу с прожженным лисом, на уме которого отнюдь не вегетарианская диета и игры в пасьянс.
Надо признать, будь её собеседник обычным человеком или по крайней мере магом, его общество не казалось бы ей таким уж плохим, но к вампирам у неё было в некотором роде предвзятое отношение, хотя она и водила знакомство с парочкой. Ему не удалось разрушить формировавшиеся годами стереотипы всего лишь одной обаятельной улыбкой, чтобы развязать волшебнице язык, и даже тот факт, что чисто визуально он был вполне в её вкусе совершенно не играл ему на руку; скорее наоборот, Джоанна была готова поверить, что виной всему хваленное очарование, которое их брат использует, чтобы одурманить жертву. Она руководствовалась принципом «живи и не мешай жить другим», но при этом предпочитала избегать тесных контактов с теми, кто живет за чужой счет, и речь шла отнюдь не о деньгах.
-Ваш брат вампир, – избегая длительного контакта глаз, полушепотом сказала девушка, посмотрев куда-то в сторону, будто обращаясь к невидимому собеседнику, сидящему за столом, – никогда не славился хорошей репутацией, – набравшись решимости она вновь посмотрев ему прямо в лицо.
Несмотря на богатый опыт в общение с разношерстными представителями иного сообщества (куда, разумеется, входили и вампиры), ей было непросто придерживаться выбранного курса поведения. Напускная храбрость не могла скрыть замешательства в глубине её глаз и четкого ритмичного стука сердца, выдававшего испуг.
-А ты разве не знаешь, что пока добыча не убегает, она не добыча, – приняв правила игры, ответила Джоанна. Облокотившись на мягкую спинку стула, девушка сложила руки на груди. У неё включился защитный рефлекс.   
Между ними повисла короткая пауза. За это время девушка успела составить в своей голове логическую цепочку, сотканную в основном из домыслов и предрассудков, приведшую её к выводу, что сидевший напротив мужчина может быть заинтересован в подпольной торговле магическими зельями, поскольку его намек на их наличие у неё в кармане (да еще и такой точный) был слишком явным, чтобы она могла списать на случайность, однако выяснять причины этой заинтересованности у неё не было желания.
-А ты что из полиции? – фыркнула Джоанна, после чего поймала себя на мысли, что это вполне может оказаться правдой. – Знаешь, подкат не засчитан, а мне пора, – она поднялась и вышла из-за стола. У неё возникло острое желание поскорее убраться из этого места. Если он действительно являлся представителем закона, у неё могли появиться серьезные проблемы. – Удачи с очередной жертвой, – она натянуто улыбнулась ему и проследовала к выходу. Но вместо того, чтобы покинуть бар через парадную дверь, девушка пошла в сторону запасного, открытого сегодня для тех, кто хотел перекурить на свежем воздухе.
Однако прежде она решила заглянуть в дамскую комнату. Джоанна решила не испытывать судьбу и вылить в унитаз содержимое флакончиков. Было немного жаль терять деньги, но волшебница посчитала, что так будет лучше.
Пройдя в помещение, Джоанна нагнулась, чтобы посмотреть нет ли кого в кабинках. Послышался звук сливного бочка и из одной из них вышла симпатичная блондинка. Остальные, как успела заметить девушка, оставались пустыми.
Дождавшись, когда помещение совсем опустеет, Джоанна прошла в одну из кабинок и закрывшись изнутри, достала дрожащими от нервного напряжения руками, оба флакончика.
-Простите, милые мои, – прошептала она, откупорив крышку первого. Розовая вода со специфическим запахом полилась в унитаз. – Сегодня, судя по всему, не мой день.

+1

6

- Учту на будущее, - усмехнулся Генри, когда девушка сообщила ему, что добыча не становится таковой, пока не начнет убегать. Логика в этом высказывании определенно присутствовала, однако, как показала практика, сказав так, Джоанн поспешила тут же нарушиться собственное утверждение.
Что ж, Акройд мог себя поздравить: чутье, выработанное за годы службы в полиции, не подвело его и в этот раз. Не особенно торопясь, мужчина допил виски. В том, что волшебница от него никуда не денется, мужчина не сомневался. Девчонка была права: вампир был охотником и, почуяв дичь, не привык отступать от намеченного плана. Он ее поймает, так или иначе, а вот что будет потом – посмотрим.
Генри поднялся из-за стола. По меркам детей Вакха он был еще очень молод, и силы, полученные им при обращении, пока еще были ничтожны. Однако, уловив магический след, он теперь мог следовать за ним куда угодно. Вот только волшебница это явно предвидела.
Оказавшись около двери женского туалета, куда его привело чутье «пожирателя силы», Акройд даже рыкнул от негодования и поспешно рванул ее на себя. Ему следовало в первую очередь подумать о том, что Джоанн первым делом захочет избавиться от улики, а вместо этого он пялился девушке в декольте. Непростительная ошибка!
Хвала Эвелону, в уборной волшебница была одна. Иначе у Генри были бы крупные проблемы с собственным ведомством, если бы кто-то видел, с какой скоростью способен передвигаться мужчина. Удивительно, что мужчина умудрился не сорвать с петель дверь кабинки, хотя замку определенно пришла амба.
- Попалась, - вампир схватил девушку за руку, в которой она сжимала еще не тронутый флакон с зельем. Поскольку сдаваться просто так Джо явно не собиралась, Акройду пришлось отбирать у нее улику при помощи грубой силы.
- Только попробуй закричать, - тихо прошипел полицейский на ухо магичке, - укушу.
Конечно, он совершенно не планировал воплощать в жизнь свою угрозу, но от этого она не выглядела менее опасной. Вот только дальнейшее развитие событий едва не смешало вампиру все карты. За шумом игравшей в баре музыки звук голосов двух приближавшихся к туалету женщин он услышал только в самый последний момент, когда одна из них уже открывала дверь. Быстро развернув Джоанну лицом к себе, Генри положил свободную руку девушке на затылок, наклонился к ней и начал жадно целовать волшебницу в губы. Во второй руке, которой мужчина опирался о стенку кабинки, он сжимал честно отвоеванный флакон с зельем.
- Ребят, может быть, снимете номер? – услышав эту фразу и глупое хихиканье, Акройд словно бы с неохотой дернулся и несколько затуманенным взглядом посмотрел на находившихся в явном подпитии блондинок, которые, по всей видимости, удалились в уборную, чтобы, как принято у дам, попудрить носить.
- Нам и правда пора, красотка, - нагло осклабился вампир и, крепко взяв магичку за руку, потащил ее обратно в бар. Впрочем, и там они надолго не задержались: проследовав через все помещение, Генри открыл дверь и повел волшебницу через стоянку к своей машине.
Когда они оба оказались внутри, и Джоанна даже при всем желании не смогла бы от него сбежать, Акройд медленно произнес:
- Сейчас поговорим серьезно, - он сунул флакон во внутренний карман куртки и посмотрел на девушку. – У меня есть все основания сдать тебя Мистицизму, потому что в городе за последнее время замечено несколько случаев применения некондиционных зелий, которые привели к непредвиденным последствиям. Но я мог бы этого и не делать, потому что понимаю – в это жизни каждый вертится, как может. Поэтому предлагаю сделку: ты приготовишь для меня зелье, которое нейтрализует действие любистока, а за это я забуду вот об этом.
Генри похлопал себя по груди и продолжил:
- Ну так как, договорились?

+1

7

Джоанна не успела избавиться от второго флакончика, поскольку в тот момент, когда она собралась откупорить крышку, чтобы вылить его содержимое, в помещение влетел вампир, с которым ей не так давно довелось любезничать.
Все произошедшее далее было настолько неожиданно, что девушка не успела даже вскрикнуть. Слетевший с губ звук, похожий на мычание, получился приглушенным и невнятным из-за импровизированного поцелуя. Джоанна оказалась в довольно неудобном положение, но мужчина крепко обнял её и требовательно прижал к себе. То ли от этого своевольного жеста, то ли от самого поцелуя или ферментов, содержащихся в слюне вампира, а может быть и от того, и от другого по коже волшебницы побежали предательские мурашки.
Джоанна сама не заметила, как прикрыв глаза начала отвечать на поцелуй, но после сильно пожалела об этом. Она по-прежнему считала, что он воспользовался очарованием, чтобы принудить её; впрочем, это было самое простое объяснение собственной слабости, и самое надежное.
Смысл слов, брошенных девушками, которые пришли в туалет дошел до неё только тогда, когда они с Акройдом уже шли к машине, припаркованной недалеко от бара. Первые две минуты Джоанна не пыталась сопротивляться, но уже на подходе к автомобилю попыталась избавится от цепкой мужской хватки.
Затолкав волшебницу внутрь, мужчина обошел автомобиль и сел на водительское сидение. На её милом личике появилось кислое выражение. Скрестив руки на груди, она недовольно отвернула голову в сторону окна и повернулась только тогда, когда Генри заговорил. Убегать девушка не стала, поскольку, когда пришла в себя вспомнила, что ему удалось ловко забрать у неё зелье, а на нём были отпечатки её пальчиков. Нехорошо.
-Чего тебе надо? – надув губки, спросила Джоанна, окинув вампира презрительным взглядом, будто того поцелуя в туалете не было или после него она успела съесть по дороге лимонную дольку, от которой скуксила лицо, став похожа на маленькую капризную девчонку.
Ответ её слегка удивил, но она сделала вид, будто ожидала нечто подобное. Только машинально изогнувшаяся левая бровь выдала легкое замешательство.
-Я не при чем, – твердо заявила Джоанна. – Мои зелья лучшие! Пусть на них и нет патента от Мистицизма. Ты в курсе вообще, как сложно его получить? Проще вообще забыть о собственном деле, чем быть под колпаком, – впрочем, девушка особо не надеялась на понимание. Она попросту заговаривала вампиру зубы, чтобы воспользоваться моментом неожиданности и раздобыть флакончик, который он спрятал в кармане.
-Ага, я нейтрализую действие любистока, – продолжала волшебница, – а ты потом возьмешь и не сдержишь свое обещание. Где гарантии, легавый? С чего вдруг я должна тебе поверить?
Уличив момент, когда он отвел глаза в сторону пробегавшей мимо машины собаки облаявшей кошку, Джоанна подалась вперед и попыталась залезть пальчиками в карман мужчины, где было спрятано зелье. Попытка не пытка.

Отредактировано Джоанна Фархад (08.08.2018 23:07)

+1

8

- Солнышко, а где ты видела халтурщика, который сам честно признается в том, что он халтурщик? – осклабился Генри, дослушав до конца гневную тираду девчонки. Вампира в принципе забавляла сложившаяся ситуация: идея потребовать от магички новое зелье, которое должно нейтрализовать эффект любистока, возникла у вампира спонтанно, но с каждым мгновение нравилась ему все больше и больше. Акройд был отнюдь не самым принципиальным служителем закона и предпочитал по жизни руководствоваться принципом меньшего зла. От того, что он прямо сейчас отвезет Джоанну в Мистицизм, никакой личной выгоды полицейский определенно не получит, и даже если кто-то из надменных волшебников и сподобится сказать ему спасибо, Генри от этого будет ни горячо, ни холодно. А вот если благодаря девчонке он сумеет избавиться от докуки в лице известного арестанта, ставшего жертвой неудачного магического эксперимента, в этом определенно будет профит не только ему, но и его неудачливой жертве.
Однако Джо похоже не оценила его доброту. Стоило только Акройду отвлечься, девчонка попыталась отобрать у мужчины его честно отвоеванную добычу. Мужчина, двигаясь со скоростью, в несколько раз превосходящую ту, которая доступна обычному человеку, развернулся к нахалке и перехватил ладонь волшебницы, уже практически забравшуюся во внутренний карман его куртки.
- Ай-ай-ай, как нехорошо! – нараспев произнес Генри, мягко заламывая руки волшебницы ей за спину. Голос у вампира был низкий и, как говорили ему многие женщины, волнующий. – Придется преподать тебе урок.
У Джоанны, зажатой между заблокированной дверцей машины и телом Акройда, не было никакого шанса вырваться, когда горячее дыхание полицейского обдало ее шею.
- Послушай меня, красавица, - вкрадчиво заговорил Генри, с видимым удовольствием вдыхая аромат, исходивший от кожи магички. – Я мог бы заморочить тебе голову так, что тебе было бы в радость не только помочь мне в моем маленьком деле, но и дать еще кое в чем.
Всего лишь на пару мгновений он позволил Джо ощутить остроту своих клыков: простой намек, за которым могло последовать что-то большее, если на то будет его желание. Волшебница не могла знать ни о том, что Акройд был сыт, ни о том, что его самоконтролю могли позавидовать гораздо более зрелые вампиры. Близкое знакомство с некрофагом в свое время произвело на Генри чрезвычайно сильное впечатление, которое заставило его с особой тщательностью подойти к тренировке собственной воли.
- Но ведь я этого не сделал, - на губах полицейского появилась ухмылка. – Не обманывай себя: ты сама ответила на поцелуй, очарование тут абсолютно не при чем. Если будешь послушной девочкой, обещаю, я поцелую тебя еще раз.
Конечно, получилось довольно двусмысленно, однако поставленной цели Генри все-таки добился: девушка согласилась на поставленное вампиром условие и назвала адрес. Однако там его ждал неприятный, но вполне закономерный итог, потому что Джоанна решила проявить разумную осторожность и даже не подумала пустить Акройда в свою квартиру.
- Мы так не договаривались, красавица, - только и успел сказать мужчина, прежде чем наглая девчонка захлопнула у него дверь прямо перед носом.
Впрочем вычислить окна обиталища волшебницы полицейскому не составило никакого труда, а с рядом чудесным балкончиком на третьем этаже обнаружилась и удачно расположенная пожарная лестница, так что отделаться от настырного носферату у магички не было никакой возможности.
- Скоро зима и снова плохи дела, девочка, острая, как стрела, вижу с удачей никак не ладится: поцелуй меня - я лиаванец! – намеренно фальшивя, громко пропел Генри, прежде чем постучать по оконному стеклу. – Джоо! Как у клиента, у меня есть полное право знать, что ты все делаешь правильно.

Отредактировано Генри Акройд (13.08.2018 21:43)

+1

9

Джоанна не хотела признавать, что по собственному желанию ответила на тот поцелуй, а самоуверенность, с которой говорил вампир только подначивала её на ответную ехидность. Однако вместо того, чтобы облить его приличным слоем неприличных выражений, девушка ощерилась и попыталась вырваться, но ощутив на шее горячее дыхание и острые зубы мигом присмирела.
Её тело напряглось. Она была похожа на муху, попавшую в паутину к хитрому пауку, решившему немного поизмываться над ней, прежде чем приступить к ужину.
-Я помогу тебе только, если обещаешь больше не совать свой нос ко мне, – фыркнула Джоанна.
В конечном счете достигнув консенсуса они поехали в сторону района, где жила волшебница. Всю дорогу она сидела скрестив руки на груди и делала вид, будто смотрит в окно. На её лице читалось явное недовольство происходящим, но ничего толкового за время поездки она придумать не смогла, поэтому ей оставалось только надеяться на честность нового знакомого, который, впрочем, по её мнению, не являлся эталоном благородства.
Когда они добрались до места, Джоанна вышла из машины и с чувством захлопнула дверь. Мужчины, как правило, бережно относящиеся к своим железным коням, были очень чувствительны к подобным вещам, а ей отчего-то хотелось хоть немного насолить ему.
Впрочем, большее удовольствие она испытала тогда, когда захлопнула перед ним входную дверь квартиры, натянув на лицо подобие улыбки и картинно помахав ручкой.
Джоанна решила не разуваться, как делала это обычно, и сразу же прошла на кухню, чтобы достать из холодильника скоропортящиеся ингредиенты, которые должны были понадобится ей в создание зелья. Она хотела как можно скорее покончить с этим.
Выложив на стол три тюбика с неизвестным содержимым зеленое, бледно-розового и синего цвета, волшебница подбоченилась. Как раз в тот момент послышался громкий мужской голос и раздался стук в стекло. Поскольку пожарная лестница выходила в гостиную, которая также являлась и спальней, видеть, чем она занималась в другом помещение он не мог. Закатив глаза, Джо направилась к нему.
-До марта еще далеко, – скрестив руки на груди, съехидничала девушка, – а ты орешь, как мартовский кот перед случкой, – добавила она, подойдя к окну. – Чего тебе надо? На улице не холодно, а даже если бы и так, то у вас вампиров метаболизм другой, не замерзнешь. Сделаю я тебе это чертово зелье, но даже не надейся, что впущу к себе домой. Много хочешь! А будешь орать, соседи вызовут полицию. Поэтому просто закрой рот, пока я… – в этот момент за спиной мужчины раздалось шипение.
Питомец волшебницы, который вернулся после дневной прогулки домой, обнаружив вампира был не особо доволен таким поворотом событий. Он с той же нелюбовью относился ко всем чужакам, но в особенности не любил оборотней и товарищей с клыками.
Волшебница открыла форточку и подозвала животное:
-Иди ко мне, Джерри! Кис-кис-кис. Не бойся этого дурного дядюку, у которого нет голоса и слуха. Домой мальчик.

+1

10

На самом деле Генри не стоило так поступать. Сразу после поимки волшебницы на импровизированном месте преступления полицейский, рассуждай он в тот момент здраво, должен был бы с рук на руки предать представителям Мистицизма девчонку и оставшуюся в качестве улики склянку с зельем. Пускай маги сами решают проблемы со своими, а его дело сторона.
Продолжая напевать о непростых отношениях неизвестного лиаванца с его дамой сердца, Акройд продолжал размышлять о своей нелегкой доле. Дела, которыми он должен был заниматься, выполняя обязательства перед Конвентом Власти, по большей части только раздражали вампира. По мнению Генри, это было настоящей тратой времени. Когда-то давным-давно, будучи зеленым выпускником полицейской академии, мужчина еще верил в то, что сможет сделать этот мир хотя бы немного лучше. Конечно, годы и нежданное знакомство с иной изнанкой известного мира поспособствовали тому, что наивность изрядно поистрепалась, однако, как бы то ни было, какая-то частица души вампира, практически ни к чему в этой жизни не относившемуся серьезно, все-таки хотела верить в возможность изменения.
- Какие глубокие познания в зоологии, дорогая, - иронично осклабился Генри, увидев появившуюся в окне Джоанну. – Но я, слава Эвелону, не оборотень, так что попрошу без инсинуаций.
Впрочем, сам по себе Акройд ничего против перевертышей не имел. Поневоле став частью мира, который большинство нормальных людей считает сказкой, мужчина вообще ко всем представителям изнанки относился нейтрально, может быть, только за редким исключением. Например, он на дух не переносил большинство чистокровных потомков Викториана, но на то у Генри были личные и весьма серьезные причины.
Услышав за спиной шипение, полицейский обернулся. Внезапному появлению конкурента, претендовавшего на и без того не слишком просторный балкон, он не слишком обрадовался, и чувства эти были взаимны. Изменившееся отношение большинства животных к мужчине после обращения – это лишнее напоминание о том, что больше он человеком не является.
- Мне просто нужны гарантии того, что ты сделаешь зелье, а не продержишь меня до утра на коврике перед своей дверью, - и хотя вампир вполне дружелюбно улыбался волшебнице, произнося эти слова, сомнений быть не могло: мужчина даже не собирался шутить. Коль скоро он рискнул подарить девчонке отсрочку от встречи с законом, которая рано или поздно случится, если Джоанна не прекратит свое сомнительное занятие, Акройд намеревался получить от магички услугу, чего бы им обоим это не стоило.
- К тому же не забывай, радость моя, я и сам полицейский, - продолжил Генри, - так что объясниться с коллегами в случае чего смогу. А вот что подумают соседи о тебе? Держать честного человека на этом осеннем холоде – это так жестоко с твоей стороны.
Вампир еще раз покосился на кота, затем перевел взгляд на девушку и выдвинул предложение, которое, на его взгляд, было выгодно каждой стороне:
- Ты оставляешь окно открытым, чтобы я мог лучше слышать, чем ты занимаешься на кухне, а я выпускаю заложника, - кивок в сторону животного, которое от негодования сейчас выглядело больше раза в полтора, - и так и быть, докажу, что у меня есть и слух, и голос, чтобы ты там себе не думала.
После недолгого препирательства, они все-таки пришли к консенсусу. Волшебница распахнула створку окна, через которую тут же проскочил кот, воспользовавшись моментом, когда Генри находился на максимальном расстоянии от него. Джоанна отправилась на кухню варить зелье, но перед этим осчастливила вампира тем, что в ее квартире по странному стечению обстоятельств оказалась гитара, которую девушка через подоконник передала Акройду. Впрочем, вампир подозревал, что с девчонки сталось бы просто стукнуть его инструментом по голове, но в последний момент она сдержалась. Полицейский, по всей видимости, был не самым беспокойным клиентом в ее практике, хотя у него еще были все шансы продвинуться в рейтинге.
Гитара была старая и расстроенная, однако будучи довольно неплохим музыкантом, Генри легко с ней совладал. Для разогрева исполнив пару песен, которые не успели устареть со времен его молодости, вампир заиграл мелодию, по своему звучанию сильно отличавшуюся от первых двух. «Мы ничего не теряем, ведь ничего не имеем, не дожидайся прощанья - стучись в закрытые двери. Мы так любить обещаем, как никогда не сумеем.
Но и на грани отчаяния я всё равно тебе верю», - пел вампир, и в его интонациях чуткий человек способен был различить чувство светлой искренней грусти.

Отредактировано Генри Акройд (22.09.2018 23:09)

+1

11

- Ты знаешь, где я живу, поэтому можешь в любой момент прийти и потребовать объяснения, если вдруг зелье не сработает, – скрестив руки на груди, сказала Джоанна. – Какие еще тебе нужны гарантии? – на её лице появилась натянутая улыбка, а на лице было написано явное недовольство.
Говорят, что животные чем-то похожи на хозяев. Сейчас волшебница и кот по кличке Джерри полностью подтверждали это устойчивое мнение. И не удивительно, ведь у них была большая и весьма нетривиальная история совместного проживания. Она началась в один дождливый день. Возвращаясь поздно с работы, девушка увидела на асфальте забитого до полусмерти котенка, у которого был подбит глаз и сломана лапка. Подобрав его, она поехала в круглосуточную ветеринарную больницу. Там ему помогли и отдали новой хозяйке вместе с большим списком лекарств.
Джоанне пришлось научиться делать внутримышечные уколы. Когда малыш поправился, он проявил небывалую преданность, на которую порой не способны даже люди. Поскольку оборотни были частыми гостями в её доме, Джерри привык к некоторым из них, хотя первое время ощеривался примерно также, как и на вампира, стоявшего под окном волшебницы.
-Я оставлю окно открытым, если для тебя это так принципиально, – закатив глаза фыркнула волшебница. – А теперь отойди в сторонку, чтобы мой мальчик смог пройти домой.
Когда вампир посторонился, кот запрыгнул на балконный козырек и позволил Джоанне взять его на руки. Девушка вновь исчезла в недрах квартиры, но теперь Генри мог отчетливо слышать звуки, которые раздавались оттуда.
-Глупые вампиры, да, Джерри? Что они о себе возомнили, – приговаривала волшебница, открывая дверцу холодильника. – Сейчас я дам тебе поесть и вновь займусь делом. Следом за этими словами раздался звук разрывающегося пакета с кормом.
Наложив коту поесть, Джоанна, как и обещала, вернулась к делам. Она работала без удовольствия, однако со знанием дела, поэтому уже вскоре зелье было фактически готово. Поскольку вампир действительно знал, где её можно найти, волшебница старалась как никогда прежде, чтобы больше не видеть его здесь. И дело было даже не в том, что он являлся вампиром, а в специфике его работы.
Она занималась незаконной деятельностью, и лишнее внимание со стороны стражей правопорядка ей было совсем ни к чему. Хотя, надо признать, он действительно обладал хорошими внешними данными. И как бы она не отрицала это, мог надеяться на взаимность, если бы вдруг их знакомство затянулось…
-Ты можешь быть не так плох, – признала Джоанна, вновь высунувшись из окна примерно через двадцать минут после того, как исчезла. – Держи, борец за справедливость, – она протянула руку, в которой находился пузырек с зельем. Однако, когда он потянулся к ней, не выпустила его из рук, а с прищурив глаза, добавила: – но обещай, что забудешь дорогу сюда. Мне ни к чему проблемы.

+1

12

Ночь была довольно прохладной, однако в одном Джоанна была права: заболеть Генри, благодаря вампирской природе, не мог бы даже при всем желании. Кровь в его жилах текла настолько медленно, что температура тела мужчины не слишком сильно отличалась от температуры воздуха. «Почему у тебя такие ледяные руки?» - частенько возмущались случайные подружки Акройда, и полицейскому приходилось отшучиваться, не всегда удачно, правда, но Генри, человек довольно самоуверенный, об этом предпочитал не задумываться.
Руки действовали привычно, и звуки, извлекаемые вампиром из этой пародии на настоящую гитару, мягко уплывали вверх, к затянувшемуся облаками небу Валенштайна. А за спиной мужчины в глубине квартиры творилась магия. «Интересно, она хотя бы понимает, что рассчитывать на честное слово вампира – это себе дороже?» - размышлял Акройд. Генри прекрасно знал эгоистичную натуру своих собратьев, ведь ему уже пришлось пройти через начальную стадию омертвения души. Конечно, многие старшие носферату с удовольствием бы просветили мужчину, заявив, что в нем до сих пор все еще слишком много человеческого, однако полицейский прекрасно понимал, насколько далеко он ушел от того, каким был раньше. Видимо, по этой причине сделки с совестью год от года даются ему все легче и легче. На лице Акройда мелькнула язвительная ухмылка. А вот девушке, которая промышляет нечестными делами, определенно стоило бы проявлять больше разумной осторожности и по крайней мере не назначать деловые встречи в таких людных местах, к которым относился бар Rockit.
- Как ты быстро, солнышко, - заметил Генри, оборачиваясь к Джоанне, шаги которой услышал гораздо раньше, чем девушка вновь появилась в комнате. Несомненно, в обостренных вампирских чувствах есть свои несомненные плюсы. – Воспользовалась волшебной скороваркой?
Что ж, Акройда трудно было назвать знатоком алхимии, поэтому данный комментарий ему был простителен. В этой жизни мужчине гораздо чаще приходилось сталкиваться с последствиями от неудачных опытов зельеварения, а вот посвятить его в тонкости процесса пока еще никто не удосужился.
- Поверь мне, если бы ты решила узнать меня получше, поняла бы, что я само обаяние, - ухмыльнулся Генри, услышав определение, которое дала ему волшебница. Однако когда он протянул руку за флаконом, девушка и не подумала честно отдать Акройду причитающиеся ему «отступные» за свое спасение от встречи с богиней Правосудия.
- Удивляюсь, как ты умудряешься держаться на плаву со своим мелким бизнесом, - фыркнул вампир. – Ведь в моем лице ты могла бы получить постоянного клиента. Хотя, конечно, я не привык заключать договоры с непроверенными людьми, вначале следует посмотреть, что за зелье у тебя получилось, и поможет ли оно в моем деле.
Генри выразительно посмотрел магичке в глаза и в то же самое время практически нежно провел большим пальцем по внутренней стороне ее тонкого запястья. Девчонка была настолько близко, что он мог слышать биение ее сердца, и этот факт по странному стечению обстоятельств нервировал Акройда. Однако Джоанна тоже оказалась не промах, и флакон с антидотом против любистока оказался в руках у вампира только после того, как он клятвенно заверил волшебницу в своем умении выкидывать из голову всю ненужную информацию. Однако, как говорилось выше, клятвы вампиров – это вещь довольно эфемерная, особенно когда последним что-то надо, поэтому девушке нужно было понимать, что доверять Генри она может только лишь на свой страх и риск.
Акройд быстро и абсолютно бесшумно сбежал по пожарной лестнице. Его ночь был еще далека от завершения, поэтому ему следовало торопиться. Но прежде чем открыть дверь своего автомобиля мужчине пришлось побороть в себе желание обернуться назад и проверить, смотрит ли ему вслед волшебница.

+1


Вы здесь » Любовники Смерти: Эпоха Перемен » Линии судьбы » Пан или пропал


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC