[nic]Бобби Сильвер[/nic][sta]Человек[/sta][ava]https://i.ibb.co/5bKsw9c/image.jpg[/ava]
Сильвер опирался рукой о приклад ружья чуть завалившись на него. Он прищурил глаза, глядя на шерифа, но не из-за солнца, светившего в глаза, а потому что чувствовал исходящую от него угрозу – ту, причину которой пока не понимал. Его насторожил холодный блеск в глазах шерифа и напряженная поза.
— В Смоукском округе проблемы с белками? — бросил мужчина, искривив верхнюю губу в знак пренебрежения. Его вопрос явно намекал на абсурдность обвинений, которые шериф выдвинул против его сына, используя столь сомнительные доказательства.
Бобб Сильвер повернул голову, оглядываясь на дом, словно уже прикидывая предстоящий разговор с сыном и его дружками. После этого он снова посмотрел на своего собеседника, нахмурив брови. Он не знал, что этим утром мальчишки решили повеселиться от души, но даже если бы знал об этом, едва ли стал бы их останавливать. Однако он обязательно предупредил бы их действовать осторожно и не попадаться никому на глаза. Пожалуй, единственное, за что он бы и всыпал сыну – это за то, что тот попался с белкой в руках, судя по словам шерифа.
— Белок в лесу и парке хватает, — поковырявшись языком в зубах и слегка усмехнувшись, сказал Бобби. — У моего приятеля Харви Джонса дома целая коллекция чучел белок, как и у любого уважающего себя охотника, — продолжал он, глядя собеседнику прямо в глаза. — А ты брешешь на моего сына. Или у нас появился новый закон, запрещающий держать дома чучела? — в его голосе послышалось явное раздражение.
Бобби Сильвер не любил, когда ему, его семье или его земле кто-то угрожает. Ему было неважно, кто именно тот человек, от которого воняет угрозой, хоть сам папа Варфский – и тому было бы несдобровать. А ещё ему не нравилось, когда его людей обвиняют без основания.
Сильвер громко свистнул, призывая своего сына выйти из дома. Здоровый двадцатилетний парень вместе с тремя друзьями вышел на улицу, спустился с крыльца и подошел к отцу.
— Звал, па? — спросил он.
— Шериф говорит, что тебя сегодня видели в городе с чучелом белки, — Бобби не сводил глаз с Хикса, его голос звучал холодно и решительно. — Это правда? — спросил он.
— Нет, па, ты что, — ответил мальчишка, бросив презрительный взгляд в сторону шерифа, словно тот был прокаженным. Его друзья позади него переминались с ноги на ногу, явно нервничая.
— Слышал, шериф? — бросил Бобби, его голос звучал холодно и решительно. — Мой сын говорит, что не было такого, а я своему сыну верю. Скажи своим людям, чтобы лучше смотрели, если им что-то покажется в следующий раз.
Он повернулся к мальчишкам, его взгляд стал мягче:
— Ступайте обратно в дом.
Когда ребята скрылись внутри, Сильвер снова обратился к шерифу, его тон стал пренебрежительным:
— Что касается твоей девке, — сказал он, словно говорил не о порядочной девки, а о местной потаскухе, — то лучше бы тебе держаться от таких подальше. От них одни беды.
- Подпись автора
Ты пришел и говоришь: Авалон, мне нужна справедливость, мне нужен пост. Но ты просишь без уважения, ты не предлагаешь дружбу, ты даже не назвал меня крестным админом.