Он появился на свет не в доме — в логове. Глухой лес, снег на елях, пар из пастей. Стая старая, кровавая, скрытная. Оборотни, что знали цену молчанию. У них не было флагов — только запахи, клыки и ночь. Там, под пением ветра и шорохами лап, он рос. Гаррет. Детёныш леса. Внук Луны. Семья Гаррета — оборотни старой крови, молчаливые, замкнутые, идущие по зову инстинктов, а не по законам мира. Его детство прошло под ритм звериных сердец, в песне ветра, в рёве ночей. Он рос с уверенностью, что стая — это всё, что нужно, чтобы выжить. Но однажды всё исчезло. В ту ночь, когда луна окрасилась в багряное, его дом сгорел. Семью вырезали подчистую — не охотники и не люди. Пришли вампиры. Старые, как сама кровь, молчаливые, как смерть. Они не говорили, не предупреждали. Просто забрали его — ребёнка — как трофей, как диковину, как существо, с которым можно поиграть.
Он почти не помнит лиц, но слишком хорошо помнит камень. Сырые стены, тяжесть железа на шее и постоянный голод. Голод, от которого ломит зубы. Он был жив, потому что им это было интересно. Они подкармливали его не от жалости — просто чтобы он дожил до нужной луны. Ждали, когда он впервые обратится. Ждали, как ждут чумы: с интересом и страхом. Знали, что это произойдёт, когда ему исполнится шестнадцать. Зачем им это нужно? Он не знал. Он не знал и своего возраста. Для него дни сливались в одну длинную, беззвучную цепь. Когда «подходящая» ночь пришла — ничего не случилось. Ни в ту, ни в следующую. Шли месяцы. Вампиры потеряли интерес, расслабились. Цепь осталась, но никто больше не присматривался к мальчику за решёткой. И именно тогда, когда не ждали — это произошло. Он обратился. Не медленно, не красиво, не под музыку. Это было яростно. Жестоко. По-настоящему. Те, кто спустился в подвал той ночью, не вернулись. Гаррет вырвался — в крови, в клочьях кожи, с рёвом, что сорвал цепь. Он больше не был чьей-то игрушкой.
Мир встретил его безразличием. Он решил затеряться там, где это проще всего - в порту, где лица сменяют друг друга, где всё пребывает в движении и едва контролируемом хаосе. Он стал тенью под настилами. Псиной без имени. В порту, где воняет рыбой и смертью, он учился. Подошёл к старому штурману, не зная слов — но глаза у него были говорящие. Старик увидел в них волка. И принял его на корабль. Гаррет оказался хорош. Быстрый, не по годам сильный, молчаливый. Работал без жалоб, будто родился в качке. Но однажды всё пошло не так, когда наступило полнолуние. Волк вырвался наружу и не пощадил никого на пути. Утром корабль был красным. Гаррет — в ужасе. Он бежал. Не из страха, а потому что знал: ему не поверят. Никто не простит природу. Никогда не прощает, верно?
На одном из пиратских островов он снова оказался на палубе, уже в роли рулевого. Он знал море. Оно не задаёт лишних вопросов. И тогда он встретил его — капитана Рея Алдера. Этот вампир был другим. Не как те, что держали его. В нём была дисциплина и внутренняя мощь, не похожая на садизм. Но кровь зашумела. Гаррет почуял старую боль. Старую ненависть. Он пошёл к нему сам. Алдер почувствовал это. Почувствовал энергию, напряжение, хищный взгляд. И сам ушёл первым — чтобы заманить его. Между ними вспыхнула тишина, в которой сквозило древнее напряжение. Они дрались — в порту, в темноте, между ящиками и криками чаек. Долго. Жестко. Ни один не победил. Но оба поняли — между ними есть нечто иное. С этого дня началось настоящее. Алдер взял его в команду. Не как зверя. Как равного. Гаррет учился читать, писать, понимать звёзды и командовать людьми. Он стал первым помощником. За восемь лет он ни разу не подвёл капитана. Он не стал мягче. Но стал собой.
1713 год. Гаррету почти сорок. Он знает, кем является, и не прячет больше свои клыки. Он уважает Алдера — по-настоящему. Он предан Алдеру. Не из страха. Из уважения. Но если однажды капитан ступит туда, где даже волк не может пройти — Гаррет не зарычит. Он просто уйдёт молча. Потому что даже у зверя есть своя правда. |
Способности персонажа: Несёт в себе наследие Исгерд, является исключительным охотником с необычайным обонянием. Умеет обращаться в волка и в антропоморфную форму. Это или огромный волк с рыжеватой с коричневыми с подпалинами шерстью, либо высокая и страшная штука, в которой с трудом угадываются изначальные черты Гаррета. Вторая форма больше подходит для боевых ситуаций. Имеет эмпатические возможности взаимодействия с живой природой и связью с ней. В море это не особо проявилось, но на суше в дальнейшем расцветёт. Одарён мощной интуицией. Это не предвидение, но лунные сны дают ему интересные, хотя и весьма мутные подсказки. | Навыки: Прекрасно знаком с морской жизнью и всеми её аспектами. В таком тесном сосуществовании с людьми, как на палубе судна, научился сдерживать свои звериные порывы и контролировать свои эмоции. Сражается, как демон. Умеет стрелять из пистолей, а в дальнейшем из револьверов, пистолетов, винтовок. Сабля похожа на мачете, особенно если силы у держащего её раза в три больше, чем у человека, и потому разница в весе скрадывается. Но в первую очередь Гаррет доверяет своему животному началу. Сложно выжить посреди мясорубки, которая когтями пытается сбрить врагу лицо. Капитан Алдер научил его читать, писать, что стало огромным подспорьем. Великим писателем Гаррет так и не стал, но читает много, регулярно пополняет запас практических знаний. |