ЧТО ЗНАЧИТ «БЕРЕМЕННА»?! | |
|
|
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
| |
- Подпись автора
Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в трёх эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке...


Любовники Смерти |
Добро пожаловать!
городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения
18+ / эпизодическая система
Знакомство с форумом лучше всего начать с подробного f.a.q. У нас вы найдете: четыре полноценные игровые эпохи, разнообразных обитателей мира, в том числе описанных в бестиарии, и, конечно, проработанное описание самого мира.
Выложить готовую анкету можно в разделе регистрация.
Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в четырех эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке и пугающем будущем...
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Любовники Смерти » Прошлое » Что значит «беременна»?!
ЧТО ЗНАЧИТ «БЕРЕМЕННА»?! | |
|
|
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
| |
В последнее время пациентов в клинике Эмилии заметно прибавилось, и Айварс совершенно не понимал, с чем то было связано – создавалось ощущение, что все собаки Смоука дружно решили подцепить по болячке. В любом случае, ему не оставалось ничего другого, кроме как носиться, помогая четвероногим друзьям горожан с утра и до позднего вечера, если не до ночи. Усугублялось положение еще и тем, что хозяйка клиники и по совместительству главный ее ветеринар чувствовала себя из рук вон плохо.
Поначалу Айварс списывал это на ее небольшой отпуск, ведь смена городов тоже влияла на организм, да еще и ноябрь извечно приносил с собой постоянные дожди, серость и голые деревья, что вкупе со стремительно убывающей продолжительностью дня было наилучшим провокатором всякой хвори, начиная простудой и заканчивая хандрой. Однако прошло уже достаточно дней, чтобы акклиматизироваться, а волшебница все продолжала жаловаться на головные боли и едва могла смотреть на еду без тошноты.
Что случилось в столице, мужчина не спрашивал – его Лу уже была совсем не маленькой, чтобы выпытывать из нее подробности. Захочет – расскажет. Вот только чем больше глядел Айварс на свою хозяйку, тем чаще закрадывалась в его голову мыслишка о том, что вовсе не от погоды мисс Купер недомогает. Вероятно, все же стоило на нее надавить, чтобы начала говорить вместо того, чтобы выпивать с утра обезболивающее.
В один из дождливых утренних часов, когда Айварс, свернувшись калачиком в белой крысиной шкурке, дремал в полупустой конфетнице, а Эмилия все устало вздыхала, он твердо решил взять ситуацию в свои руки, несмотря на нежелание принимать человеческий облик из-за того, что в последнее время слишком часто проводил время на своих двоих.
Пока Эмилия где-то гуляла, или бродила по супермаркетам, или была на выезде по рабочим делам – он не спрашивал, куда она уходила, – ее заботливый фамильяр помчался в ближайшую к дому аптеку. Быстро перебирая крошечными лапками по асфальту, он петлял по улице, умело избегая машин, особо внимательных собак, непременно завизжавших бы при виде него девчонок и прочей гадости человеческого мира.
К сожалению, некоторые неприятные вещи обогнуть не удалось. Вернее, это были даже не вещи, а хуже – коты. Айварс, удерживая в зубах свою покупку (тест на беременность то есть), вывернул из-за угла, чтобы напороться сразу на трех монстров с пушистой черной шерсткой.
Те зашипели тут же, а один даже потянул когтистую лапу, чтобы ухватить ею длинный крысиный хвост, но Айварс успел шарахнуться в сторону. Маленькое сердечко тут же испуганно затрепыхалось – он ничего не мог поделать с животным страхом перед этими кусками шерсти, – и он со всех лап припустил вперед.
Коты неслись следом аж до самого дома мисс Купер, наделав при этом немало шуму (какая-то девчонка все-таки завизжала в тот день, потому что Айварсу пришлось запрыгнуть в ее ведерко с яблоками, дабы сподручнее было перебраться на дерево. Крыса, лазающая по деревьям – только представьте. Позор, конечно, но ничего не поделаешь, когда приходится бороться за свою жизнь. Оттуда было проще всего попасть внутрь дома – нужно было всего-то пробежать по ветке и юркнуть в щель приоткрытого окна.
Пара минут ушла на передышку – старость, все-таки, не радость, учитывая, что Айварс ходил по земле уже несколько веков, – а потом он поспешил вернуться к человеческому облику. Проведя всю жизнь Эмилии рядом с ней, мужчина знал, что не добьется желаемого, если просто сунет тест ей в руки и попросит сделать все необходимое, чтобы тот показал результат. После целого дня, проведенного ею в вялом состоянии, Купер стоило задобрить ужином.
Именно им он и занимался, когда на пороге возникла Эмилия. К этому времени из кухни уже слышались великолепные ароматы выпечки, томатной пасты и мяса. Айварс шибко не раздумывал, прежде чем взяться за приготовление шарлотки и пасты в томатном соусом.
– Как день? – спросил он, на мгновение отвлекшись от помешивания фарша. Светло-розовый фартук с принтом в виде кошачьих мордочек (вот ирония, да?) при этом угрожающе натянулся на широкой груди – оставалось лишь удивляться, как не разошелся, – а Айварс лишь повел головой, откидывая назад кудрявые пряди, выбившиеся из пучка на затылке.
Мужчина, кажется, открыл рот, чтобы сказать что-то еще, но тут из кастрюли с макаронами прямо на плиту побежала пена, заставив его отвлечься от Лу. Недовольно пыхтя, Айварс снял с кастрюли крышку, убрал макароны на соседнюю конфорку и принялся одной рукой вытирать ее, а вторую вытянул в сторону Эмилии, безмолвно прося ее закатать ему рукав клетчатой рубашки.
– Всех четвероногих Смоука спасла? – наконец вновь подал голос Айварс, после окидывая волшебницу внимательным взглядом с головы до пят. – Или где ты пропадала сегодня?
Ветеринарная клиника требовала немало сил, и это несмотря на то, что работа действительно приносила Эмилии Луизе большое удовольствие. Профессию она выбрала, руководствуясь исключительно зовом сердца, хотя некоторые особенности дела, которым ей приходилось заниматься, она не любила.
В основном ей было приятно помогать другим: спасать жизни и содействовать появлению новых. Ведь как ветеринара её нередко вызывали на роды, в том числе к крупному рогатому скоту. Собственно, этим днём она как раз помогала одной крупной коровке на ферме мистера Смитта разродиться телёнком.
Поначалу мистер Смитт не хотел прибегать к посторонней помощи, но очень скоро понял, что не справится один, и позвонил Эмилии Луизе. Она сразу же села в свой фургончик и отправилась на ферму, которая находилась примерно в пятнадцати минутах езды от городка.
Так что к концу дня, появившись на пороге кухни, она чувствовала себя так, словно по ней этим днём проехался каток: в ногах ощущалась усталость, голова немного побаливала, но хуже всего была тошнота, которая подступала всякий раз, когда она начинала думать о еде. Грешным делом Эмилия Луиза даже подумала, что хот‑дог, перехваченный на заправке на обратной дороге в Смоук, был не свежим. Однако она частенько заезжала туда и знала каждую смену. Никогда ей не доводилось сталкиваться с такой проблемой.
Устало облокотившись плечом о дверной косяк, Эмилия Луиза тяжело выдохнула, на короткое мгновение прикрыв глаза. Затем снова открыла их и мягко улыбнулась здоровяку в розовом фартуке.
Не то чтобы это было совершенно необычное зрелище. Но всякий раз, наблюдая, как Айварс в облике человека ловко управляется на кухне в этом розовом фартуке, она не могла сдержать улыбку. Он был ей поддержкой и помощником буквально во всём. Она сама не знала, что бы делала, если бы столкнулась со всеми сложностями бытовой жизни одна.
— Как минимум сегодня одному я даже помогла появиться на свет, — торжественно объявила Эмилия Луиза, оттолкнувшись плечом от дверного косяка.
Она прошла в глубь кухни, бросила тряпичную сумку на стул и уже хотела присесть на другой, как вдруг почувствовала очередной приступ тошноты. Резко рванув в сторону мусорного ведра, она очистила желудок.
Когда спазмы прекратились, Эмилия Луиза выпрямилась и, цепляясь за раковину для опоры, включила воду. Ей понадобилось несколько мгновений, чтобы тщательно ополоснуть рот.
— Кажется, хот‑дог на заправке всё‑таки был не свежим, — немного хрипловатым голосом произнесла Эмилия Луиза. — Ох, как же мне плохо… Нужно найти абсорбент.
Вы здесь » Любовники Смерти » Прошлое » Что значит «беременна»?!