УРОКИ ДЛЯ НОВИЧКА | |
|
|
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
| |
- Подпись автора
Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в трёх эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке...


Любовники Смерти |
Добро пожаловать!
городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения
18+ / эпизодическая система
Знакомство с форумом лучше всего начать с подробного f.a.q. У нас вы найдете: четыре полноценные игровые эпохи, разнообразных обитателей мира, в том числе описанных в бестиарии, и, конечно, проработанное описание самого мира.
Выложить готовую анкету можно в разделе регистрация.
Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в четырех эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке и пугающем будущем...
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Любовники Смерти » #Настоящее: осень 2029 г. » Уроки для новичка
УРОКИ ДЛЯ НОВИЧКА | |
|
|
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
| |
Утро началось с недопитой чашки кофе и разговора с шефом. Бриджит как раз подносила кружку к губам, когда Дин Холланд объявил, что с этого дня у неё появится новый напарник. Она замерла, словно не в силах до конца осознать смысл сказанных им слов.
— В смысле? Дин! Я не могу, — в её голосе отчётливо звенели нотки возмущения. — Ван Нойманн только недавно…
— Он что, тебе муж? — перебил Холланд. — Поэтому ты решила обрядиться в чёрное и носить по нему траур целый год? Это твоя работа, Говард. И твоё новое задание — обучить нового агента всем тонкостям работы в бюро.
Бриджит уже открыла рот, чтобы возразить, но Дин демонстративно поднял руку и жестом, опустив указательный палец на большой, велел ей замолчать. Она на автомате прикрыла рот, однако лицо её по‑прежнему не выражало ни капли радости. Пока он говорил, она поставила кружку на стол и провела ладонью по волосам, будто собираясь с мыслями.
Дин Холланд был прожжённым руководителем. Он чётко чувствовал, когда нужно притормозить, а когда, напротив, показать, кто главный. Держал дистанцию с подчинёнными, но оставался для них лидером и тем человеком, на которого можно было равняться.
Когда Бриджит впервые попала в его отдел, она удивилась слаженной работе коллег. Все без исключения уважали этого человека. Со временем и она прониклась к нему симпатией.
— Шейн перевелся к нам из Моунтона, — продолжил Холланд, — так что он пока не представляет, каково это работать в столице. Вот и покажи ему пример. Ты когда‑то тоже начинала, если не помнишь. — Он криво ухмыльнулся, явно вспомнив, как в своё время разговаривал с первым напарником Бриджит, Робертом Фостером. Тот, кстати, тоже не горел желанием обучать новичка.
Бриджит поджала губы.
В этот момент за её спиной скрипнула дверь. Она обернулась и впервые увидела своего нового напарника. Беглый взгляд, словно оценка на глаз. Затем закрытая поза. Она сложила руки на груди и снова повернулась лицом к Холланду.
Дин представил их друг другу. Но вместо приветственного «добро пожаловать» молодой человек услышал:
— Он хоть стрелять умеет?
Бриджит задала вопрос, глядя на Холланда, а не на мужчину рядом с ней. Говорила так, будто его вовсе не было в кабинете. Невежливо, да. Но до боли знакомо, ведь точно так же вёл себя Фостер в день их знакомства. Сама того не осознавая, Бриджит копировала поведение первого напарника.
— Вот и разберитесь, — отрезал Холланд. — А теперь, прошу меня простить, важный звонок.
Бриджит и Шейн вышли из кабинета. Остановились друг напротив друга. Она вновь прищурилась, оглядывая его с ног до головы.
Переезд в другой город - всегда непростое испытание. Требуется немало времени, чтобы адаптироваться к новым условиям и завести хороших друзей. Шейн полностью прочувствовал это на себе, когда ему сообщили о переводе из полиции Моунтона в отдел по борьбе с уголовными преступлениями Валенштайнского управления Федерального Бюро. Юноша даже находил забавным тот факт, что вынужден так неожиданно сорваться в совершенно незнакомую и чуждую ему столицу. В конце концов в родном городке он оставил не только значительную часть жизни, но и своих родителей. Тем не менее он не собирался отказываться от столь заманчивого предложения. Поработать с профессионалами своего дела всегда было его заветной мечтой. Теперь же, когда для этого были все условия, Шейн просто не мог упустить такой шанс.
Раннее утро предвещало не только знакомство с коллегами, но и встречу с новым начальством. Именно поэтому оно просто не могло выдаться спокойным. Едва успев выпить чашку кофе и закусить тостом с апельсиновым джемом, молодой агент немедленно направился в управление. Перед входом в кабинет мистера Холланда, он увидел его секретаря. Та невозмутимо что-то печатала и удостоила юношу взглядом лишь спустя несколько минут.
- Не волнуйтесь, - сказала она. - Директор давно ждет вас и скоро пригласит к себе.
Данная фраза позволила агенту ненадолго расслабиться и окинуть заинтересованным взглядом фотографию с крайне красивым пейзажем. Его размышления по поводу сего творения было прервано многозначительным покашливанием. Обернувшись, он обезоруживающе улыбнулся и спрятал руки в карманах своего пиджака.
- Простите, я немного отвлекся... - сказал юноша. - Уже можно войти?
Переступив порог личных владений нового начальства, Шейн услышал недовольный голос женщины. Похоже, что она была совершенно не в восторге от появления в отделе еще одного зеленого новичка. Взглянув на нее, юноша криво усмехнулся и вежливо ответил:
- Рад знакомству, мисс Говард... Надеюсь, что меня и вас ждет плодотворное сотрудничество.
Ее едкий комментарий он пока оставил без внимания, чтобы не провоцировать конфликт в первый рабочий день. Судя по всему директор был того же мнения и поторопился оставить новоиспеченных напарников вместе. В конце концов им было просто необходимо решить все свои проблемы здесь и сейчас.
- Итак? - спросил юноша, чуть наклонив голову и рассматривая женщину. - Меня ждет допрос с пристрастием? Или вы собираетесь все-таки посвятить меня в курс дела?
Когда мужчина задал вопрос, Бриджит вопросительно приподняла правую бровь, словно без слов спрашивая: «Дерзкий, да?». Впрочем, устраивать неприглядные сцены, да ещё и в приёмной руководителя отдела, она вовсе не собиралась. Вместо ответа она молча направилась к двери, ведущей в рабочую зону бюро.
Там открывалось гибридное пространство: одна часть представляла собой типичный open space, которая гудела голосами, телефонными звонками и дробным стуком пальцев по клавиатурам; другая же состояла из небольших кабинетов и двух переговорных комнат, приглушённо освещённых и будто отгороженных от суеты.
Шейну ничего не оставалось, кроме как следовать за ней. Секретарь мистера Холланда бросила на него сочувствующий взгляд. Она видела такое не раз. Далеко не все агенты бюро любили нарушать привычный уклад и с распростёртыми объятиями встречать новых коллег. Особенно когда их рабочие папки ломились от дел, требующих расследования, а к этому ещё и добавлялось кураторство.
Они прошли в небольшой кабинет, в котором стояло два рабочих стола, шкаф и небольшая тумбочка, на которой стояли две большие картонные папки, из которых выглядывали сшитые дела. Когда Шейн прошел внутрь, Бриджит сразу же пошла в наступление.
— Давай сразу договоримся, — сказала она, подойдя к столу и уперев ладони в его поверхность, уставилась на него немигающим взглядом. — Ты не будешь создавать проблем. Один промах и оба вылетим. Так что либо работаешь по моим правилам, либо иди проси Холланда найти тебе другого напарника.
Бриджит выпрямилась, подошла к тумбочке, взяла одну из толстых папок и с характерным глухим стуком поставила её на второй стол. В папке лежали материалы старого дела, которое ей поручили разобрать неделю назад.
Не так чтобы давно один агент под прикрытием исчез во время операции против наркокартеля. Официально дело закрыли как «несчастный случай», но нестыковки оставались. Новый заместитель директор бюро распорядился перепроверить все сомнительные закрытия дел. Внутри папки находились фотографии агента, стенограммы его докладов и карта района исчезновения.
— Почитай пока, — с этими словами она вернулась на свое место и с гулким вдохом опустилась на стул. — Так ты из Моунтона? — следом как бы невзначай поинтересовалась она. — И чему тебя там научили?
Отредактировано Бриджит Говард (09.01.2026 15:54)
Шейн ожидал, что мгновение спустя женщину захлестнет волна возмущения и о будущей карьере в Федеральном Бюро можно будет забыть. Однако, мисс Говард показала себя на удивление хладнокровной особой. Сопроводив дерзкий выпад юноши лишь недоуменным взглядом, она молча направилась в сторону выхода из кабинета. В сложившейся ситуации ему не оставалось ничего, кроме как последовать за ней. Уже знакомый секретарь послал ему сочувствующий взгляд, на который молодой агент вновь ответил ослепительной улыбкой. В конце концов он не считал своего нового куратора таким уж страшным человеком. Даже среди сотрудников полиции Моунтона попадались подобные экземпляры. Для них работа всегда стояла на первом месте и именно по этой причине такие, как они предпочитали проводить свое свободное время вдали от шумных компаний.
Он зашел в небольшой кабинет мисс Говард и быстро осмотрелся вокруг, оценивая его аскетичную простоту. Затем сел напротив нее и взял в руки дело, которое она кинула ему на стол.
- А я уже создаю проблемы? - невинно поинтересовался Шейн и на его лице застыло выражения святого недоумения. - Когда же я успел так здорово напортачить, мисс Говард.
Затем он негромко рассмеялся и поднял большой палец вверх.
- Я вас понял. Можете не переживать о своей репутации в Федеральном Бюро, мисс Говард. В конце концов меня сюда направили не ради того, чтобы я был одной большой проблемой. Я настроен помогать вам и сделаю для этого все от себя зависящее.
Сопроводив эти слова очередной улыбкой, юноша опустил глаза в папку. Ее содержимое было тесно связано с недавним исчезновением одного из агентов: фотографии, карта и стенограммы. Неожиданный вопрос мисс Говард застал юношу врасплох и тот отозвался далеко не сразу, продолжая созерцать файлы.
- Простите, вы что-то сказали? - сказал Шейн, отрываясь от чтения. - Ах да...Моунтон. Дом родимый дом... Там я научился обращаться с огнестрельным оружием, самообороне и распутал одно непростое дело. Думаю, вы слышали о двойном убийстве в горах. Я был в составе оперативной группы, а моим куратором Роуз Никсон.
Отредактировано Шейн Солсбери (08.01.2026 20:08)
Новый напарник Бриджит за словом в карман не лез. Он умел парировать подколы, но при этом чётко соблюдал границы, так, что у неё не было повода упрекнуть его в откровенном хамстве. Возможно, именно это, а может, внезапно нахлынувшие воспоминания о собственном первом дне в бюро немного привели её в чувства.
На мгновение перед глазами Бриджит пронеслась картина, как на том же месте, где сейчас сидела она, располагался Роберт Фостер. Он недовольно морщил лицо, изучая материалы дела, нервно постукивал пальцами по столу и делал вид, будто одно её присутствие в помещении вызывает у него раздражение.
Довольно иронично, ведь тогда Фостер тоже остался без напарника. Его напарник погиб во время работы под прикрытием. Убийцами были люди из «семьи» Мэйсона Ашера. При одном упоминании этого имени Роберт всякий раз скрежетал зубами.
— Так значит с огнестрельным оружием мы все-таки обращаться умеем, — как будто бы подводя итог ранее высказанному в кабинете Холланда вопросу, произнесла Бриджит, мельком подняв взгляд на сидевшего напротив неё мужчину, а затем, снова опустила глаза в свои бумаги. — Да, я слышала про это дело.
Да кто не слышал? Новости о громких делах распространялись по всему Дюссльфолду с искрометной скоростью, примерно также, как и новости об очередной скандальной истории, в которой был замечен какой-нибудь важный политический деятель.
Сама Бриджит не была знакома с мисс Никсон, но слышала много положительных отзывов о её работе и подходе к ней. Если хотя бы половина из того, что о ней рассказывали была правдой, то у её нового напарника был неплохой бэкграунд.
— И какого это работать под руководством мисс Никсон? — поинтересовалась Бриджит.
Теперь Бриджит хотелось узнать о новом напарнике чуть больше, хотя она старательно скрывала свою заинтересованность. Ей не хотелось, чтобы он решил, будто она мгновенно переменила к нему отношение и теперь пытается выяснить, с кем имеет дело. Не то чтобы это что‑то меняло: она могла так же легко передумать после какой‑нибудь неудачной шутки. Но пока всё было именно так.
Было тяжело игнорировать естественную осторожность новой напарницы, но Шейн больше не хотел препираться с ней по поводу своего поведения. В конце концов сейчас у них обоих были куда более важные дела. Погрузившись в чтение, молодой агент пытался хорошенько усвоить следственные материалы. К сожалению, за время своей службы в департаменте полиции Моунтона он ни разу не сталкивался с исчезновением человека. Именно поэтому для него было крайне важно не облажаться в первый же день. В этот момент о себе вновь напомнила легкая нервозность. Юноша попытался скрыть волнение за очередной улыбкой, когда с ним вновь заговорила мисс Говард.
- У вас были сомнения по поводу моей профпригодности? - спросил он, откладывая папку. - Надеюсь, что сумел хотя бы частично их развеять...
Что касается того злополучного дела, то Шейн предпочитал обычно не распространяться о нем даже среди коллег. В конце концов большую часть работы по его успешному раскрытию произвела именно Роуз Никсон. Он же всего лишь предоставил ей несколько занимательных цепок, которые и сыграли решающую роль в поимке преступника. Впрочем это был уже не первый раз, когда молодой агент преуменьшал собственные заслуги. Снова улыбнувшись, он посмотрел прямо в глаза будущей напарнице и ответил на ее следующий вопрос.
- Она - настоящий профессионал своего дела. Обладает острым аналитическим умом. Знает, когда нужно оказать давление на подозреваемого или наоборот его смягчить. Никогда не спешит выводами, а досконально изучает каждую зацепку. Первоначально работать с ней было очень непросто. Тем не менее я не могу назвать свое пребывание под ее началом ужасным. Эта женщина многому меня научила, но не смогла лишить романтического взгляда на некоторые вещи. Думаю, что вы понимаете...
Бриджит осторожно изучала нового напарника, украдкой бросая на него взгляды и гадая, что скрывается за его располагающей внешностью: очередной карьерист вроде Донована, готовый идти по головам ради повышения, или человек, осознанно избравший путь служения системе?
Когда Шейн признался, что не утратил романтического взгляда на некоторые аспекты работы, Бриджит лишь косо улыбнулась. В тот момент она не посмотрела на него, делая вид, будто поглощена изучением документов, хотя на самом деле они уже не занимали её так сильно.
Их взгляды вновь встретились спустя пару секунд. Бриджит приподняла брови и произнесла:
— Вот как. — Она даже улыбнулась ему. — Что ж, могу сказать одно: работа в бюро — это не погони и выстрелы, как в кино. По крайней мере, большую часть времени. Это часы за документами, десятки допросов, бесконечные сводки…
Она отодвинула в сторону бумаги, сложила руки на столе и облокотившись на них, чуть подалась вперед, словно собиралась рассказать ему какую-то очень страшную тайну. Бриджит даже понизила голос до полушепота, чтобы он сделал тоже самое, поскольку в противном случае ему было бы крайне сложно расслышать каждое сказанное ей слово.
— Но знаешь, что мотивирует в нашей работе и всегда держит в тонусе? — спросила она, но вопрос был риторическим, поскольку фактически сразу прозвучал и ответ: — Мысль, что где‑то есть человек, который ждёт — и только от нас зависит, дождётся ли он. Вот это и есть настоящий романтизм.
На губах Бриджит мелькнула очередная улыбка, едва заметная, но отчётливая. Она свидетельствовала о том, что несмотря на годы в бюро, она не утратила способности видеть за рутиной нечто большее. Пусть она, возможно, и не разделяла восторженного романтизма Шейна в полной мере, но в этот миг между ними проскользнуло взаимопонимание. Тонкая трещина в холодной стене профессиональной дистанции.
— Пойдем, познакомлю тебя с Магдой и Джо, — с этими словами Бриджит снова стала серьезной, выпрямилась и поднявшись из-за стола, направилась в сторону двери.
Они вышли в коридор, прошли ряды столов и остановились у кофейного аппарата, на котором было написано «группа корпораций Магда: твое любимое кофе».
— Познакомься, это Магда, — достав из кармана купюру и вставив в отверстие купюроприемника, сказала Бриджит. — Магде уже лет двадцать, но она до сих пор отлично справляется со своей работой, бодрит сотрудников по утрам и в течении дня, но иногда «ворчит», если засунуть в неё что-то больше десяти либреев, — она похлопала кофейный аппарат по корпусу пока он готовил порцию свежесваренного кофе.
Пока кофе готовилось, Бриджит указала в сторону двери, на которой было написано «Архив».
— А там Джо, — указав большим пальцев в сторону двери, сообщила она. — Джо тоже не самый молодой в бюро, но пока ещё неплохо справляется со своей работой, так что замены можно не ждать ещё полвека. На нашу жизнь, как говорится, хватит. Какой любишь? — последний вопрос прозвучал неожиданно и как будто выбивался из общего контекста. — Я про кофе.
Молодой новичок в сложной и запутанной структуре такого управления, как Федеральное Бюро легко мог лишиться романтического взгляда и стать самым настоящим карьеристом. В конце концов каждый человек мечтает, чтобы его оценили по достоинству. Он не был прямым исключением из правил, но никогда не метил в руководители. Прямо сейчас юноша предпочитал полевую работу, где мог постигать на практике принципы служения обществу. В полиции с этим делом у него никогда не возникало никаких сложностей. Вот только сейчас он был не в родном департаменте. Тем не менее он снова позволил себе легкую улыбку, когда мисс Говард напомнила ему и о теоретической части.
- Отчеты, сводки и допросы... - повторил Шейн, едва не закатывая глаза. - Обожаю эту часть нашей работы, когда нужно потратить полдня на бумажную волокиту.
Сразу после этой фразы юноша снова улыбнулся и тоже чуть поддался вперед, сокращая дистанцию между собой и будущей напарницей.
- А ждет ли кто-нибудь вас, мисс Говард? - спросил он, продолжая смотреть женщине прямо в глаза. Затем он встал со своего стула и отправился вслед за напарницей в офисный коридор. В это время большинство сотрудников были погружены в работу. То там, то здесь раздавались мужские и женские голоса. Иногда эти звуки перемежались с звонкими телефонными трелями. Погрузившись с головой в созерцание будничной рутины, Шейн едва не упустил из виду кофейный аппарат. Именно возле него и остановилась мисс Говард. Оказалось, что его-то и прозвали Магдой. На мужских губах тут же расцвела улыбка. Раньше в департаменте у них тоже стояла подобная машина, которую все нарекли Клэр. Ее срок службы был не таким долгим, как у Магды: всего десять лет. Тем не менее кофе, приготовленный ее "руками" надолго отпечатался в сознании молодого агента.
- Рад познакомиться... - сказал юноша, совершенно не смущаясь столь неординарного вида новой знакомой. - Надеюсь, что ваш кофе поможет мне не засыпать по утрам.
Тем временем мисс Говард указала пальцем в сторону архива, который располагался дальше по коридору. Сквозь прозрачные панели на двери Шейн увидел внутри сего помещения возрастного мужчину с кипой документов в руках. Это и был Джо, о котором пару минут назад говорила его напарница. Представив коллегу молодому агенту, она задала ему совершенно неожиданный вопрос. Он очень выбивался из общего контекста, но не вызвал у Шейна шока. В конце концов ему было просто необходимо наладить отношения с будущей напарницей. Даже если роль помощника в этом деле ему составит банальный кофе.
- Я предпочитаю капучино, - сказал Шейн и чуть прищурил глаза. - А вы, мисс Говард?
Отредактировано Шейн Солсбери (12.01.2026 14:36)
— Латте, — повторив его прищур, то ли подначивая, то ли просто по инерции, — капучино тоже неплох. По правде говоря, я не различаю особой разницы между ними, но это, наверное, дело привычки.
С этими словами она чуть наклонилась и взяла свой напиток, а затем вновь запустила автомат, выбрав в меню «капучино». Пока машина шумела, готовя кофе, Бриджит не замолкала:
— Хотя знаешь, что, по словам одного моего приятеля, отличает настоящего ценителя кофе? — она слегка наклонила голову, словно доверяла ему важный секрет. — Умение делать вид, что понимаешь в кофе больше, чем на самом деле. И обязательно с умным видом.
Когда напиток был готов, Бриджит протянула чашку своему новому напарнику.
— Угощаю, — на её губах появилась улыбка.
Теперь она уже не выглядела той стальной леди, что не способна на контакт. Да и никогда такой не была. По натуре Бриджит была человеком лёгким, умевшим быстро находить общий язык с людьми. Просто порой она включала «федерального агента», и становилась совсем не похожа на себя настоящую.
— Не то чтобы кофе у Магды было первоклассным, — заметила Бриджит, — но, когда приходится работать сверхурочные он очень спасает, — призналась она. — А работать сверхурочно приходится частенько.
Не то чтобы она хотела напугать его, а просто констатировала факт, который он и сам, наверняка, прекрасно понимал. Она уже обратила внимание на то, что Шейн был довольно смышлёным и повторять ему дважды одно и тоже было совсем не нужно. Конечно, в первый день о человеке сложно сделать какие-то выводы, но первое впечатление определенно давало общее представление о нём.
— Захочешь что-то получше, то недалеко от офиса есть кафе «Classic». Цены там, конечно, конские, но кофе действительно неплохое, — поделалась она. — Это кафе можно назвать излюбленным местом отдыха банкиров, топ-менеджеров и успешных бизнесменов. А ещё Холланда, — упомянув фамилию руководителя отдела, она развернулась лицом к двери, ведущей обратно в кабинет.
Когда они снова оказались одни, Бриджит спросила:
— Есть вообще какие-нибудь вопросы? Я имею ввиду, что ты хотел бы узнать о бюро или о работе здесь. Может быть, о городе. Я так понимаю ты ещё не успел познакомиться с ним. Город большой, так что можно даже потеряться, если не знать его и не уметь пользоваться навигатором. Хотя, уверена, что последним ты пользоваться вполне умеешь.
Бриджит говорила быстро, чеканя каждое слово, что свидетельствовало о вовлеченности в разговор.
- Когда в следующий раз буду брать себе кофе, то обязательно подумаю и о ваших предпочтениях... - сказал Шейн и снова улыбнулся. Забавно, но молодой агент никогда не был особым знатоком кофе. В детстве он предпочитал пить лимонад из свежевыжатых лимонов или чай. Любовь к другому бодрящему напитку появилась у него совершенно недавно, когда он посещал одно из кафе Моунтона. Распробовав как следует свой первый капучино, Шейн тут же поставил его в список своих самых любимых напитков.
- Возможно, мисс Говард... - ответил он спустя мгновение, внимательно наблюдая за напарницей. Затем юноша снова непринужденно улыбнулся и спрятал руки в карманах пиджака. - Подозреваю, что я рассуждал бы точно также. Вот только мне довелось распробовать не так много вкусов. Поэтому капучино для меня идеален во всех отношениях.
Сразу после этой фразы молодой агент предпочел сфокусировать свой взгляд на аппарате, который медленно и неторопливо выполнял свою основную задачу. Пространство вокруг него и напарницы тут же наполнилось ароматом свежеприготовленного кофе. С довольным видом Шейн принял из рук женщины чашу и сделал первый глоток.
- Не преуменьшайте ее заслуги... - сказал Шейн и лукаво подмигнул. - Она справилась просто отлично.
Известие о возможных переработках нисколько не удивило юношу. В полицейском участке Моунтона ему тоже приходилось проводить немало времени за "любимыми" отчетами. Тогда он возвращался домой уже глубокой ночью и мгновенно засыпал в собственной постели, даже позабыв снять форму.
- Вот об этом вам совсем не стоит беспокоиться, мисс Говард... - сказал Шейн и сделал еще один глоток кофе. - У себя в департаменте я не раз сталкивался с подобным. Если мне придется задержаться допоздна, то я с радостью сделаю это. Главное, чтобы компания была подходящая...
На этом моменте юноша весьма красноречиво посмотрел на напарницу и позволил себе слабую улыбку. К счастью, женщина не придала особого значения его словам. Или сделала вид, что не придала. В любом случае ее следующие слова касались отнюдь не его работы в Федеральном Бюро.
- Я еще не успел как следует освоиться в городе, поэтому буду очень вам благодарен за экскурсию... - проговорил Шейн, рассеянно разглядывая свой кофе.
— Возможно, как-нибудь, — усмехнулась Бриджит, когда новый напарник сказал, что был бы не против экскурсии по городу.
По правде говоря, она бы и сама сейчас вышла куда-нибудь подышать воздухом. В работе агента ей больше нравилась оперативная часть, когда можно было действовать, а не перебирать бумажки, хотя некоторое время назад она как будто бы пыталась запугать Шейна тем, что им придется большую часть времени сидеть и перебирать бумажки.
Бюрократическая работа, конечно, никуда не девалась, но разбавлять её оперативными вылазками было куда приятнее, пусть и опаснее. Бриджит любила действовать, однако сейчас казалось, что большинство расследований зашли в тупик. А начальство лишь подкидывало новые дела, с которыми тоже предстояло разобраться.
— Ладно, ты пока посмотри вот папки, — сказала Бриджит, похлопав ладонью по внушительной, пока ещё нетронутой пачке документов. — А я пока кое‑что поищу.
Она села за стол, поставила чашку с кофе рядом с клавиатурой и вбила в поисковик: «известные культы Лациума». На экране тут же появилось множество ссылок.
Пока она просматривала результаты, Шейн мог заметить за её спиной доску с картой Валенштайна. На карте были отмечены точки, соединённые красными нитками — типичный атрибут расследований серии убийств.
— Какие ещё дела ты рассматривал, пока работал в Моунтоне? — поинтересовалась Бриджит, не отрываясь от монитора.
Слабый голубой свет экрана ложился на её лицо: голубые глаза казались ярче, а кожа чуть бледнее, словно свет вытягивал из неё тёплые оттенки. Выражение лица было сосредоточенным, будто она целиком погрузилась в чтение. Но на деле Бриджит легко поддерживала живой диалог. Она была вовсе не из тех, кто часами сидит с закрытым ртом.
- Ловлю вас на слове, мисс Говард... - ответил Шейн и взял из ее рук новые документы. - Мне бы очень хотелось посмотреть на город неофициально. Надеюсь, что такая возможность появится у нас очень скоро.
Он снова опустил свои глаза в новые дела и принялся за их изучение. Большая часть была датирована две тысячи четвертым годом. В ту пору где-то на окраине Валенштайна орудовала самая настоящая секта, которая делала из людей послушных марионеток. К счастью, поклонники этих странных учений не признавали насилие. Куда важнее для них были деньги, которые можно было пустить на производство разных наркотических препаратов. Благодаря им, адепты сей секты смогли заполучить в свои руки несколько десятков миллионов либреев. В основном, жертвами данной секты стали люди среднего достатка. Богатеи предпочитали не заигрывать с сектантами. Вот только не все предерживались подобного мнения. Именно поэтому среди спонсоров этих людей были замечены фигуры Джона Армстронга и Николо Розетти. Однако даже щедрые пожертвования не спасли секту от вполне закономерного краха. Ночью тридцать первого мая несколько адептов нарушили главное правило своего учения и напали с ножами на местных жителей. Реакция полиции последовала незамедлительно. В ходе крупной операции была арестованы основные лидеры данного движения. Что касается остальных участников, то их арестовали спустя неделю. После этого секта официально прекратила свое существование.
Заинтересовавшись этим делом, юноша не сразу услышал вопрос мисс Говард. Лишь мгновение спустя он оторвался от папки и слабо улыбнулся. Интерес женщины к его полевому опыту был вполне понятен. Задумавшись, молодой агент попытался припомнить интересные дела из своей биографии. Как ни крути, а мисс Никсон предпочитала не держать новичка вдали от серьезной работы.
- В основном я занимался ограблениями, мелкими кражами и бытовыми ссорами... - честно признался Шейн, откладывая папку в сторону. - Крупные дела мне доверяли очень редко. Хотя... было кое-что интересное, чем я могу с вами поделиться. Однажды в Моунтоне произошло похищение ребенка. Подозревали половину населения: от учительницы до его матери и отца. Итог расследования оказался для нас в большей степени неожиданным. Впрочем, вы наверняка видели статью о нем в газете. От себя добавлю, что тогда я был слишком подвержен эмоциям.
Когда новый напарник начал перечислять дела, которыми занимался, Бриджит сделала вид, что погружена в изучение какой‑то важной информации, но на самом деле внимательно его слушала.
Послужной список оказался вполне обычным для полицейского, впрочем, она и не ждала от него чего‑то из ряда вон выходящего. Когда он упомянул дело о пропаже мальчика, слегка намекнув, что о нём писали в газетах. Однако Бриджит не могла похвастаться привычкой регулярно читать прессу и лишь время от времени просматривала криминальные новости. Да и то, если что‑то и запоминала, то лишь то, что имело прямое отношение к её собственным делам.
В последнее время Бриджит преимущественно занималась расследованиями, связанными с наркокартелями, террористическими организациями и их ячейками. Не обходила стороной и секты, и как раз пути к одной из них она сейчас пыталась найти. Улик было крайне мало, но после совместной поездки с детективом Холлом в автомастерскую появилась, наконец, слабая надежда на продвижение.
— Не переоценивайте мою любовь к периодическим изданиям, агент Солсбери, — будничным тоном заметила Бриджит, взглянув на мужчину. — Но в общем и целом я поняла, с чем вам приходилось иметь дело в прошлом.
Она бросила на него короткий взгляд, а затем снова уставилась в монитор.
— Что ж, в бюро дела несколько отличаются от тех, что обычно попадают в полицейское управление. Хотя общие интересы у нас, безусловно, есть. Правда, зачастую выходит так, что мы оказываемся не совсем по одну сторону баррикад. Как‑то не особо охотно ребята из управления обычно идут на контакт. За редким исключением, конечно.
Бриджит начала что-то печатать.
— Раскрытие громкого дела приносит политическое и карьерное признание. Иногда руководство управления заинтересовано в том, чтобы утаить какие-то материалы дела, чтобы сохранить за собой ведущую роль в расследовании. Так что у нас бывших полицейских не особо жалуют. Но не я, если что, — добавив последнюю фразу, она натянула на лицо подобие улыбки и снова посмотрела на мужчину.
Не то чтобы у Бриджит всегда складывались гладкие отношения с ребятами из полицейского управления, но благодаря детективу Холлу ситуация не доходила до язвы желудка на почве взаимной неприязни. Он исправно делал своё дело и, что особенно ценилось, не стремился тянуть одеяло на себя.
— Может есть какие-то вопросы? — поинтересовалась Бриджит. — Что-то, что я могла упустить, но что хотелось бы узнать? Я постараюсь ответить.
Вы здесь » Любовники Смерти » #Настоящее: осень 2029 г. » Уроки для новичка