https://forumstatic.ru/files/0011/93/3d/65908.css?v=99

Ревность, холодная, безмолвная, как гранитный камень под кожей, не поднималась наружу — он не дал ей прорваться ни в движении, ни в интонации. Но она уже была там. Потому что Дженис, его Дженис, говорила с этим человеком слишком мягко. Потому что этот человек смотрел на неё, как будто знал что-то, что знал только Леонард. Как будто что-то в ней принадлежало и ему тоже.
— Леонард Холт

городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения / эпизодическая система / 18+
10 век до н.э.:
лето 984 год до н.э.
19 век:
лето 1881 год
21 век:
осень 2029 год
Будущее:
осень 2049 год
Проекту

Любовники Смерти

Объявление

Добро пожаловать!
городское фэнтези / мистика / фэнтези / приключения
18+ / эпизодическая система

Знакомство с форумом лучше всего начать с подробного f.a.q. У нас вы найдете: четыре полноценные игровые эпохи, разнообразных обитателей мира, в том числе описанных в бестиарии, и, конечно, проработанное описание самого мира.
Выложить готовую анкету можно в разделе регистрация.

ПОСТОПИСЦЫ
написано постов:
июнь - 324 постов

10 век до н.э.
лето 984 год до н.э.
19 век
лето 1881 год
21 век
осень 2029 год
Будущее
осень 2049 год

Любовники смерти - это...
...первый авторский кросстайм. События игры параллельно развиваются в четырех эпохах - во времена легендарных героев X века до н.э., в дышащем революцией XIX веке, и поражающем своими технологиями XXI веке и пугающем будущем...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Любовники Смерти » #Настоящее: осень 2029 г. » Пером по рваной ране


Пером по рваной ране

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

ПЕРОМ ПО РВАНОЙ РАНЕ

https://64.media.tumblr.com/fe67f0263c453a5a776ebbed53b807bb/8f8f7825a5e12b42-ba/s400x600/1a72a87dcf526dfce4f510bb686b56d27d4544f6.gif

https://64.media.tumblr.com/4509421ee0c352850732b62ca181688a/ca9212534e1c91d1-ad/s400x600/010b4886cc1d5306786d732cccf83bf513b65ffd.gif

ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ:

УЧАСТНИКИ:

1 октября 2029 год, г. Валенштайн

Джулиан Гаррет, Лоррейн Эллингтон

Лоррейн вернулась в столицу только 29 сентября, а вышла в университет и того позже, 1 октября, в середине недели. Многие из ребят уже знали, что она была одной из выживших на кровавой свадьбе Смоука. Одни сочувствовали ей, другие смотрели настороженно. Ей сейчас меньше всего хотелось говорить о случившемся, но Джулиан считал иначе. Ему было интересно узнать, что чувствовала Лоррейн, и что могла бы рассказать для университетской газеты.

Отредактировано Лоррейн Эллингтон (15.06.2025 19:17)

Подпись автора

Хронология эпизодов

0

2

Джулс Гаррет прогуливался по кампусу Исторического университета Валенштайна с уверенной походкой человека, который знает все тайные тропы этого места. В одной руке он держал чашку горячего какао с маршмеллоу, в другой — капучино без сахара для себя. Идеальное сочетание горечи и нежности, как он любил говорить.

Утро выдалось на удивление продуктивным. Сначала он заскочил в редакцию университетской газеты, где главред снова напомнил о сроках сдачи материалов, потом — в кофейню "У Марты", где местный бариста, парень с нелепой бородкой и татуировками на костяшках пальцев, между делом поделился ценной информацией. "Та рыжая девчонка из исторического? Всегда берёт какао с маршмеллоу. И никогда — кофе". Джулс усмехнулся тогда, бросив на стойку лишнюю купюру — маленькие детали всегда были его козырем в работе с людьми.

Лоррейн Эллингтон — имя, которое за последние дни звучало в кампусе чаще обычного. Слухи о кровавой свадьбе в Смоуке разнеслись с быстротой торнадо, обрастая новыми подробностями с каждым пересказом. Джулс не был падок на сплетни, но профессиональное чутьё подсказывало: за этой историей скрывается нечто большее, чем просто трагический инцидент. А ещё он знал, что настоящие истории живут не в фактах, а в эмоциях тех, кто их пережил.

Заметив Лоррейн на одной из лавочек у библиотеки, Джулс замедлил шаги и остановился, как будто обдумывая что-то важное. Она сидела, уткнувшись в книгу, словно пытаясь спрятаться от мира за страницами. Это было знакомо — он и сам иногда использовал книги как щит от реальности.

Подойдя к Лоррейн так непринуждённо, как будто они были старыми друзьями, Джулс начал:

— Привет! Слышал где-то, что какао может согреть даже самые прохладные дни... а ещё говорят, оно помогает завязывать непредсказуемые разговоры. — Он протянул ей чашку так естественно, как будто это была их старая традиция.

Он сел рядом на лавочку с лёгкостью человека, привыкшего чувствовать себя комфортно в любой ситуации. Его манера была расслабленной и чуть-чуть дерзкой; в этом было что-то от старого приятеля, который знает, как подойти к любой теме без лишних церемоний.

— Надеюсь, не против компании? Иногда хороший разговор бывает таким же сладким... как эти маршмеллоу на твоём какао, — добавил он с лёгким намёком на шутку в голосе, делая глоток своего капучино.

Джулиан бросил взгляд на Лоррейн так внимательно и проницательно, словно пытался разгадать её настроение или заметить малейшие изменения в выражении лица. Он знал: чтобы создать доверительную атмосферу, нужно сначала завоевать симпатию собеседника.

— Меня зовут Джулс, — продолжил он после короткой паузы, — просто Джулс. Не смотри так удивлённо. Я просто подумал, что если уж нарушать чьё-то личное пространство, то хотя бы с горячим напитком в руках.

Теперь настала очередь Лоррейн решать: принять ли предложенный разговор или оставить свои мысли при себе... Но одно было ясно: этот день обещал быть интересным для обоих участников неожиданной встречи.

+1

3

Лоррейн сидела на скамейке и читала книгу, которую приобрела пару дней назад в книжном магазине, когда к ней внезапно подошел молодой человек. Она подняла голову и приподняла брови, удивившись тому, с какой уверенностью, будто бы они были давно знакомы, он обратился к ней и протянул стаканчик чуть поостывшего напитка.

Не столько из любопытства, сколько машинально, Лоррейн приняла протянутый стаканчик, но с таким видом, будто бы заподозрила что-то неладное. Взглянув внутрь, она обнаружила, что он предложил ей какао с зефирками. У неё появилось острое желание спросить у него: «как ты узнал?». Однако прежде чем вопрос сорвался с уст, когда она уже было открыла рот, чтобы задать его, в голове начали крутиться шестеренки. Лоррейн задала себе вопрос доводилось ли им встречаться где-то раньше, но ответив на него поняла, что они не были знакомы.

Джулиан Гаррет точно не был нападающим из университетской команды «Ястребы», которых знали почти все. И если бы они учились на одном и том же факультете, их пути наверняка пересеклись бы хотя бы раз. По всей видимости, он был с другого факультета, поэтому она видела его впервые.

Сомнения на его счет возникли лишь потому что он удивительным образом угадал какой напиток она пьет. Учитывая, что обычно ребята предпочитали кофе или матчу, угадать её предпочтения было определенно сложно.

Лоррейн закрыла книгу, заложив её желтым листом клена, и молодой человек мог заметить, что она читает одно из произведений Освальда Вейнрайта под названием «Веер леди Виндермир». Её нельзя было назвать большой почитательницей произведений Вейнрайта, однако она сочла эту книгу достойной своего внимания, поскольку вскоре они должны были изучать культуру и быт Тезеи восемнадцатого-девятнадцатого веков.

— Ты не похож на человека, который может читать чужие мысли, Джулс, — заметила Лоррейн, когда он сообщил ей, что спонтанно принял решение купить напиток. — Кто же рассказал тебе о том, что я люблю именно этот напиток? — спросила она, изобразив на лице доброжелательное выражение. — А ещё я думаю, раз уж ты знаешь, какой напиток я люблю, то тебе и имя мое известно.

Лоррейн не знала наверняка, что заставило его подойти и заговорить с ней, но чувствовала, что не праздное любопытство или желание познакомиться. Она не ощущала исходящую от него опасности, но вместе с тем испытывала смутное подозрение, что он подошел к ней отнюдь не для того, чтобы просто поговорить о погоде.

После событий в Смоуке к ней подходили даже ребята, с которыми она прежде не особо общалась, но почти всех их она хотя бы раз мельком видела. Сейчас же перед ней сидел совсем незнакомый молодой человек, который кажется знал гораздо больше, чем знала она.

На улице было начало октября, поэтому в воздухе уже ощущалась прохлада. Лоррейн была одета в длинное темно-коричневое пальто, а на шее у неё был красный шарф, который сочетался с сумкой, лежавшей рядом на лавочке. Она выглядела немного уставшей, а в её глазах залегла грусть, которую сложно было выкорчать даже доброй шуткой.

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

4

Джулс машинально покрутил кольцо на пальце, наблюдая за Лоррейн. Её рыжие волосы в солнечном свете... Чёрт, он поймал себя на том, что пялится слишком откровенно. Профессиональная привычка или что-то ещё? Хрен разберёшь.

— Не похож? В смысле на... Хм... Иного? — он фыркнул, делая глоток капучино. Обжёг язык. Блядь. — Да, я всего лишь обычный человек. Никакой телепатии.

Студенты неподалёку громко заржали над какой-то шуткой. Джулс поморщился — звук резанул по ушам, сбил настрой.

— Хотя... — он придвинулся ближе, голос стал тише, — хочешь, прочту твои мысли прямо сейчас? Ты думаешь: «Что за хрен с горы ко мне подкатил? Опять будет расспрашивать про свадьбу? Чёртов журналист?»

Улыбка вышла самодовольной, но он не смог удержаться. Старые привычки из покерных турниров — блефуй так, будто знаешь все карты противника.

— Ну что, угадал?

Лицо Лоррейн изменилось, и Джулс тут же поднял руки в примирительном жесте. Плохо. Слишком в лоб. Рэй бы уже отвесила подзатыльник за такое.

— Самое паршивое, что ты будешь недалека от истины. Я действительно пишу для университетской газеты, — он перевёл взгляд на книгу в её руках. — «Веер леди Виндермир»? Серьёзно?

Что-то щёлкнуло внутри — как когда находишь редкую пластинку в стопке барахла на блошином рынке.

— Вейнрайт... — имя прозвучало почти благоговейно. — Знаешь, что он говорил о таких, как я? «Журналистика — это неразборчивое сообщение неточной информации неграмотным людям». Или что-то вроде того. Память не резиновая.

Джулс отхлебнул капучино. В голове мелькнуло — интересно, она читает его для учёбы или по собственному желанию? Большинство студентов знают Вейнрайта только потому, что его впихивают в программу.

Ветер усилился, принося запах опавшей листвы и дождя. Красный шарф Лоррейн трепетал, как сигнальный флаг. Джулс поймал себя на желании протянуть руку и поправить его.

— Насчёт какао — я узнал у баристы, если это важно, — он подмигнул. — Настоящий сталкер, правда? Спросил у парня с дурацкой бородкой, что обычно пьёт рыжая девчонка с исторического. «Всегда какао с маршмеллоу, и никогда кофе», — процитировал он баристу, неожиданно точно копируя его манерную интонацию.

Джулс оглядел кампус, будто только сейчас заметил, что они не одни. Группа первокурсников с огромными папками наперевес пронеслась мимо, чуть не сбив его с ног. Он выругался под нос.

— Но знаешь что? К Дагону всё это. Не собираюсь я мучить девушку, читающую на перерыве моего любимого автора. Хотя... — он замялся, — вообще-то собирался. Но теперь передумал.

Он смотрел на неё дольше, чем позволяли приличия. В её глазах была та особая тяжесть, которую не спрячешь ни за какими улыбками. Такую он видел у Дока после особенно паршивых ночей, когда приходилось латать кого-то из Воронов. Взгляд человека, который увидел то, что не должен был видеть.

— Лоррейн Эллингтон, — произнёс он, и её имя само собой скатилось с языка, будто он произносил его уже много раз. — Я знаю, кто ты. И знаю, что ты, вероятно, устала от внимания и вопросов.

Он почесал шрам на брови — нервная привычка, от которой никак не мог избавиться.

— Поэтому предлагаю сделку: давай поговорим о Вейнрайте вместо... всего остального? — Джулс усмехнулся, в глазах мелькнул озорной огонёк. — Я, кстати, считаю, что «Искусство вечности» несправедливо игнорируется академическими кругами. Слишком откровенно для их чопорных умов, — добавил он с вызовом, проверяя её реакцию.

Ему вдруг стало по-настоящему интересно — знает ли она о запрещённом произведении Вейнрайта? И если да — что думает о нём? А ещё — как она выглядит, когда действительно улыбается?

+1

5

Лоррейн стало не по себе, когда молодой человек упомянул про кровавую расправу на свадьбе, в которой погибло много её знакомых, но самое главное отец, а после признался, что представляет студенческую газету. Она не хотела сейчас говорить ни с кем о том, что произошло в тот день, поскольку душевная рана от утраты была ещё совсем свежей и ей было сложно даже вспоминать события, которые и сейчас могли причинить ей почти физическую боль.

В определенной степени, Лоррейн погрузилась в чтение, чтобы отвлечься от мыслей, которые вызывали у неё тревогу. Она с простотой полагала, что сможет не просто углубить свои знания о тезейской литературе, но и найти убежище в мире фантазий, который в данный момент казался более привлекательным, чем ее собственная реальность.

Опустив взгляд на книгу, когда молодой человек произнес имя автора, Лоррейн закусила нижнюю губу, словно раздумывала над тем, стоит ли ей продолжать разговор или лучше будет оборвать его на корню на этом самом моменте.

Неизвестно, что именно заставило её остаться на месте: нежелание покидать облюбованное место или же интерес собеседника к тезейской литература или, может, она просто хотела дослушать, что он скажет. Так или иначе она не встала со скамьи сразу же, не оборвала разговор банальной отговоркой, хотя первоначально намеревалась поступить именно так.

— Знаешь, сделка обычно подразумевает взаимную выгоду обоих участников, — заметила Лоррейн, посмотрев на молодого человека. — Кроме того, скажу тебе честно, если бы ты решил спрашивать у меня о том, что произошло в Смоуке, то вот это, — она продемонстрировала стаканчик, который держала в руках, — непременно оказалось бы у тебя на лице.

Лоррейн не была зла на него, хотя имела полное право злиться. Она чувствовала себя подавленной и уставшей, и просто хотела, чтобы ей не задавали вопросы, которые вызвали жгучее желание уткнуться в подушку и разрыдаться во весь голос.

— Я не поклонница Вейнрайта, — призналась Лоррейн. — Мне просто нужно было что-то для чтения, чтобы хоть ненадолго сбежать от постоянных напоминаний о случившемся. Все вокруг словно боятся, что я забуду и перестану ощущать себя настолько же паршиво, как сейчас, — ее голос стал громче, что не осталось незамеченным для группы молодых людей, проходивших мимо скамейки. — Все как будто с ума посходили!

Внутри неё словно всё сжалось в тугой комок. Лоррейн даже не осознала, когда начала изливать душу.

— Знаете, что меня раздражает больше всего? — произнесла она, не отводя взгляда. — То, как все  превращают трагедию в шоу. Каждый хочет свою минуту славы. А что насчет тех, кто действительно пережил все то, что там произошло? Ты подумал о том, что я почувствую, когда ты подойдешь, чтобы задать свои вопросы? Ах да, мы же решили в итоге обсудить Вейнрайта, — она снова опустила взгляд на книгу и посмотрела на неё так, словно та была виновата во всех её бедах. — Забавно, что ты даже узнал какой напиток я пью, — их глаза снова встретились. — Умно. Дарю.

Лоррейн сунула книгу в руки молодого человека и поднялась с места, намереваясь уйти.

Отредактировано Лоррейн Эллингтон (16.06.2025 23:47)

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

6

Джулс смотрел на книгу в своих руках, ощущая её вес как метафору всего этого разговора — слишком тяжелого, слишком неуклюжего. Он чувствовал, как ситуация выскальзывает из-под контроля, как песок сквозь пальцы. Блядь. Всё пошло не так с самого начала.

— Справедливо, — произнес он, когда Лоррейн поднялась, готовая уйти. — Хотя насчет выгодной сделки... я всё-таки принес тебе какао. И заметь, ничего не спрашивал про события.

Он встал следом, не делая попыток её удержать, но и не отступая.

— Но я понимаю. Жалеть себя и противостоять всему миру — намного удобнее.

Джулс осёкся, заметив, как изменилось лицо Лоррейн. Слишком далеко. Он всегда знал, где находится грань между провокацией и жестокостью, но сейчас почему-то переступил её. Может, потому что эта рыжеволосая девушка с тяжелым взглядом чем-то напомнила ему Рэй в её худшие дни?

— Проблема в том, — продолжил он тише, глядя не на Лоррейн, а куда-то мимо, — что это не поможет унять боль.

Осенний ветер усилился, подхватывая опавшие листья с дорожки. Один из них — ярко-красный, как шарф Лоррейн — прилип к его ботинку. Джулс наклонился, поднял его и протянул девушке вместе с книгой, как странное подношение.

— Конечно, я никогда не смогу понять всё это по-настоящему. Я там не был. Не испытал всю ту херню... — он говорил отрывисто, словно каждое слово давалось с трудом. — Но знаешь, красавица, я тоже повидал в своей жизни немало дерьма. Да и в лицо смерти смотреть доводилось.

Он провел рукой по шраму на брови — старая привычка, проявлявшаяся в моменты, когда воспоминания становились слишком яркими.

— И я тебе скажу, позиция "один против всего мира" нихуя не помогает.

Джулс замолчал, внезапно осознав, что говорит слишком много и не о том. Это была не та история, которую он планировал получить. И не та, которую собирался рассказывать.

— В любом случае, извини, если обидел, — он протянул ей стаканчик с какао, который она оставила на скамейке. — И пожалуйста, возьми напиток. Всё-таки жалко выбрасывать.

Он попытался улыбнуться, но вышло криво и неубедительно. Внезапно ему захотелось, чтобы этот разговор закончился не так — не очередным неловким прощанием, а чем-то более... настоящим. Чем-то, что имело бы смысл для них обоих.

— И знаешь... насчет Вейнрайта... — он помедлил, взвешивая слова, — ты, пожалуй, права. Пишет мудак хорошо и красиво... да только... — Джулс оборвал себя на полуслове, махнув рукой. — Впрочем, не важно.

+1

7

Когда парень попытался обвинить её в том, что она пытается строить из себя жертву, Лоррейн сжала пальцы в кулак. Она была готова заехать ему этим самым кулаком по физиономии и, вероятно, сделала бы это, если бы они были одного пола и находились в одной весовой категории. Впрочем, кроме этого её останавливало ещё воспитание и собственные убеждения, что рукоприкладством конфликт не решить.

Мысль о том, чтобы заехать ему по лицу пришла к ней так внезапно, что Лоррейн сама удивилась ей. Она никогда не была настолько агрессивной, но сейчас он действительно задел её за живое. Кроме того, ей казалось, что она не сказала ничего, что могло бы натолкнуть на мысль, будто бы она себя жалеет.

Даже если бы она поддалась жалости к себе в этот момент, едва ли кто-то из её знакомых счел бы это предосудительным. Она потеряла отца, потеряла друзей, и потеряла человека, с которым прожила вместе три года.  Лоррейн лишилась столь многого, что имела полное моральное право на сочувствие к себе. Сочувствие, которого на самом деле не желала.

— Да где же вас таких мудаков штампуют, — вдруг прыснула Лоррейн, когда молодой человек протянул ей стаканчик какао. Она не могла поверить своим ушам. Ещё минуту назад он намекал ей, что она притворяется жертвой, а теперь вот совал стаканчик с какао, словно собирался извиниться таким образом за то, что наговорил лишнего.

Ему сложно было понять, что она чувствует. Даже имея сходный опыт, он не мог полностью прочувствовать её состояние, не находясь в её шкуре. Ему было недоступно понимание того, что она ощущала, когда очнулась там, или когда, прибыв в город, начала разбирать вещи человека, к которому когда-то испытывала сильные чувства.

В тот миг Лоррейн была настолько разъярена, что не могла точно определить, направлен ли ее гнев на него, или же на все сущее вокруг, и на тех, кто продолжал жить так, как будто ничего не случилось, в то время как она несла в себе эту мучительную боль. Ей казалось, что все было неправильно.

— Ни черта ты не понимаешь, — гневно посмотрев на него, сжав стаканчик в руке, сказала волшебница. — Я не жалею себя и не пытаюсь противостоять всему миру. Я сама не знаю, чего я сейчас хочу! Ты ничего не знаешь ни обо мне, ни о том, что я пережила. И никто не знает, — кажется, он все-таки смог вывести её на эмоции. — Вот ответь мне на вопрос: почему… почему вы люди так стремитесь уничтожить всё то, чего не можете понять? Вы на придумываете себе всякого, а потом просто топчетесь на том, что дорого другим.

В этот самый момент их разговор стал переходить в плоскость межфракционных взаимоотношений. Лоррейн удивилась собственным словам, но, поддавшись чувствам, не сумела промолчать. Убеждение в том, что ответственность за произошедшее лежит на людях, не отступало, а лишь усиливалось в её сознании. Она обвиняла их в нетерпимости к тем, кто на неё похож, считая это коренной причиной трагедии.

Если бы Джулс не намекнул на её жалость к себе, возможно, Лоррейн удалось бы сохранить самообладание. Но он затронул болезненную для неё тему. Вероятно, через несколько часов, вспомнив о множестве её друзей из числа простых людей, Лоррейн начнет корить себя за излишнюю откровенность. Однако пока в ней совершенно точно говорил не здравый смысл.

— Дело не во мне, и не в том, что я себя жалею. Хотя, знаешь, я считаю, что вполне имею на это право. В тебе и в таких как ты. Кто считает, что может судить таких как я, — она жестикулировала свободной рукой, словно не понимала, что привлекает к ним излишнее внимание.

Вскоре вокруг них собралась толпа заинтересованных зевак. Среди них особенно выделялась одна фигура. Фигура декана, который остановился, когда услышал спор.

— Мисс Эллингтон, мистер Гаррет! — он привлек их внимание к себе. — Пройдите за мной, пожалуйста. Нам нужно поговорить.

Лоррейн вдруг осознала, что они зашли слишком далеко и разговор, который, возможно, обещал быть приятным в представлениях юноши, обернулся походом в кабинет декана.

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

8

— Обвиняю? — Джулс недоуменно выгнул бровь, на секунду даже забыв о стаканчике в руке. — Я не... Блядь. Ладно, я действительно прозвучал как мудак. Стандартный набор Джулса Гарретта: сначала язвить, потом думать.

Он потер шрам на брови — привычка, выдающая его нервозность. Вокруг них уже собирались зеваки, и осенний ветер доносил обрывки шепотков и смешков. Джулс почувствовал, как внутри поднимается знакомое раздражение.

— Я не утверждал, что понимаю твою боль, — его голос стал тише, интимнее. — Наоборот — признал, что никогда по-настоящему не пойму. Я просто... — он запнулся, ища правильные слова, не привычные к искренности. — Знаешь, когда мне было семнадцать, я чуть не потерял человека, который значил для меня больше, чем кто либо... И я помню это ощущение... как будто земля уходит из-под ног.

Он машинально коснулся правого бока, где под футболкой скрывался тонкий шрам от ножа.

— Не как журналист, а как... просто как человек, который знает, каково это — когда всё рушится.

Краем глаза он заметил приближающуюся фигуру декана, но лишь мазнул по ней равнодушным взглядом. Ещё одна помеха. Ещё одно препятствие между настоящими людьми и настоящими разговорами.

Когда декан окликнул их, Джулс даже не повернул головы, продолжая смотреть на Лоррейн.

— Знаешь, в чём ирония? — произнёс он, словно продолжая прерванный разговор. — Ты спрашивала, почему люди превращают трагедию в шоу. Смотри, — он кивнул на собравшуюся вокруг толпу. — Вот они — зрители. Наблюдают безопасно, с расстояния. Трагедия для них — это способ почувствовать что-то настоящее, не рискуя собой.

Он сделал глоток остывшего капучино.

— Вейнрайт писал об этом в "Искусстве вечности" — о парадоксе человеческой природы. Мы жаждем острых ощущений, но боимся их последствий. Мы завидуем вампирам не потому, что они чувствуют больше, а потому что могут позволить себе саморазрушение без настоящего разрушения. Я пробовал... Думал, это свобода. А оказалось...

Он посмотрел на окруживших их студентов, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на жалость.

— Люди всегда тянулись к чудесному, но при этом боялись его. Искали магию в книгах, фильмах, историях — везде, где можно переживать без риска. А когда настоящее чудесное вышло из тени... — он щелкнул пальцами, — оказалось, что проще ненавидеть непонятное, чем попытаться его понять. Проще устроить очередное шоу, чем признать, что мир сложнее, чем казалось.

Джулс наконец повернулся к декану:

— Простите, профессор. Мы с мисс Эллингтон увлеклись философским диспутом о природе человеческого восприятия. Вейнрайт, знаете ли, — он протянул книгу Лоррейн, на мгновение задержав на ней взгляд, — провоцирует на такие разговоры. Впрочем, если вы считаете, что нам следует продолжить этот разговор в вашем кабинете — мы с удовольствием.

В его тоне не было ни капли раскаяния, только спокойная уверенность человека, который давно привык к последствиям своих действий.

Отредактировано Джулиан Гаррет (17.06.2025 08:52)

+1

9

— Вы хорошо меня расслышали, мистер Гаррет, — с трудом сдерживая в голосе раздражение повторила декан, сверкнув на молодого человека голубыми глазами из-под толстых оправ очков. — За мной! — добавила она выработанным за годы работы командным тоном, не терпящим возражений.

Лоррейн не стала отвечать ему, хотя у неё было, что сказать. Она понимала, что лучше не действовать на нервы декану, хотя ей было довольно сложно прикусить язык, чтобы не сказать ничего, что могло бы спровоцировать конфликтную ситуацию.

Внутри неё все ещё клокотало раздражение, когда они вместе с молодым человеком следовало в сторону кампуса. По дороге она все же выкинула в урну какао, предложенное им в знак примирения, но не столько потому что ей было неприятен этот маленький жест внимания, сколько потому что она пребывала в крайне дурном расположении духа.

Уже в кампусе, когда они добрались до приемной, декана отвлек внезапный телефонный разговор. Она попросила их подождать на скамейке, а сама вошла в кабинет. Лоррейн присела и стянув с шеи шарф, скрестила руки на груди. Подняв взгляд, она посмотрела на часы, которые висели над столом секретаря, а затем на сидевшего рядом молодого человека.

— Вампиры не могут позволить себе саморазрушение без настоящего разрушения, — вдруг заговорила девушка, снова отведя взгляд от него и уперев его в дверь декана. — У них, конечно, с саморазрушением дела обстоят иначе, нежели у людей, но последствия тоже есть, так что это заблуждение.

Декан говорила с кем-то на повышенных тонах, но за дверью было не разобрать слов. Лоррейн подумала, что было бы здорово, если бы она забыла про них, но очень сомневалась в том, что им может так повезти.

— Ты всерьез полагал, что принести горячее какао и заговорить о произошедшем сразу после похорон было разумным поступком? — похоже, она немного пришла в себя и говорила уже более спокойно, чем на улице, хотя все еще держалась от него на расстоянии, воздвигнув между ними незримую преграду. — Странный ты все-таки какой-то. Раньше я тебя здесь не видела.

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

10

Джулс откинулся на твердую спинку скамейки, чувствуя себя как шестёрка в покерной партии, где все остальные держат тузы. Приглушенные крики из-за двери декана звучали почти как музыка — резкая, дисгармоничная, но, блядь, хотя бы не их с Лоррейн сейчас там распинают.

— Вампиры не могут себе позволить... — он фыркнул, когда она заговорила о кровососах, и крутанул кольцо на пальце так резко, что чуть не содрал кожу. — Я в них разбираюсь примерно как в квантовой физике. То есть нихуя.

Секретарша за столом бросила на них взгляд, который мог бы заморозить адское пламя. Джулс показал ей свою самую очаровательную улыбку и наклонился к Лоррейн, понизив голос:

— Просто... у Вейнрайта это звучит как... — он запнулся, подыскивая сравнение, — как рёв мотоцикла на пустом шоссе в три часа ночи. Знаешь, когда кажется, что ты единственное живое существо во всей вселенной.

Шрам на брови внезапно зачесался, и Джулс раздраженно потер его.

— Я думал, что нашел ту же свободу, что и его грёбаные герои. Отсутствие границ, все дела, — он резко выпрямился, будто кто-то ткнул его в спину. — Но знаешь, что я нашел? Дерьмо. Обычное человеческое дерьмо.

Его голос стал жестче, в глазах мелькнуло что-то темное.

— Все мы ошибаемся, правда? — а затем, без перехода, почти нежно: — У тебя волосы на солнце как жидкая медь. Красиво.

Он моргнул, словно сам удивился своим словам. За стеной что-то с грохотом упало, и Джулс вздрогнул, возвращаясь к реальности.

— Странный? — он подхватил её слова, как карточный шулер подхватывает выпавший туз. — А может, просто чертовски честный? Правда думаешь, что найдется хоть один человек, слышавший о той бойне, который не хотел бы что-нибудь спросить? Не представлял, каково это — стоять по колено в крови и выжить?

Джулс замолчал, ошеломленный собственной жестокостью. Что-то в этой девушке выкручивало его наизнанку, заставляло говорить вещи, которые он обычно держал при себе.

— Прости, — слово вырвалось неожиданно, почти болезненно. — Я... блядь. Я такой придурок.

Он запустил руку в волосы, взъерошивая их в полном беспорядке.

— Но ты права, я странный, — он понизил голос до шепота, как будто делился чем-то постыдным. — Точнее, бестактный мудак. Издержки профессии и... дерьмового детства, наверное.

Солнечные лучи, пробивающиеся сквозь жалюзи, резали глаза. Джулс прищурился, наблюдая, как пылинки танцуют в воздухе — маленькие светящиеся точки, как звезды в миниатюрной вселенной.

— И кстати, — он повернулся к ней так резко, что чуть не свернул шею, в глазах вспыхнула злость, — я ведь так ничего и не спросил о Смоуке. Не задал ни единого вопроса о том, что произошло. Ты сама всё придумала, — а затем, с внезапной усталостью: — Как и все мы.

Он откинул голову назад, упираясь затылком в стену. Проклятая скамейка впивалась в спину, как совесть — в душу.

— Знаешь, что сказал бы Вейнрайт? — Джулс прикрыл глаза. — «Люди верят в то, во что хотят верить. Особенно когда речь идет о мотивах других людей».

Он сам не знал, придумал ли эту цитату сейчас или где-то вычитал. Иногда грань между вымыслом и реальностью становилась такой же размытой, как линия горизонта в предрассветном тумане.

— Иногда просто хочется... — он открыл глаза, взгляд стал неожиданно ясным и уязвимым, — поговорить с кем-то, кто видел настоящую тьму. Не книжную. Не ту, что можно закрыть обложкой. Настоящую, которая... — он сглотнул, — которая смотрит на тебя из зеркала каждое утро.

Он замолчал и отвернулся, пораженный собственной откровенностью. Джулс не был уверен, что именно в этой рыжеволосой девушке заставляло его срывать бинты со старых ран. Может, то, как она держалась — словно балансируя на краю пропасти, но отказываясь падать.

+1

11

Лоррейн больше не злилась на сидевшего рядом парня, хотя все ещё считала, что он странный. Он постоянно упоминал имя автора, которого она читала на скамейке, словно это был человек, на которого ему хотелось быть похожим.

Сама девушка была не настолько высокого мнения о Вейнрайте, но не столько потому что не считала его труды интересными, сколько потому что не успела прочитать и половины произведения, на которое её собеседник обратил внимание. Она даже не планировала покупать ту книгу, но обстоятельства сложились иначе.

— Ты сам сказал, что собирался сделать, — бесцветным голосом, смотря на дверь декана, ответила Лоррейн, когда парень повернулся к ней и сказал, что она сама все выдумала. Она не собиралась с ним спорить о том, как именно выглядела его неудачная попытка поговорить. В конце концов он извинился и, кажется, сделал это искренне.

Лоррейн не нуждалась в его извинениях. Однако, осознание им собственной ошибки помогало разрешить напряжение, возникшее после их небольшого спора. Вероятно, если бы он продолжал упорствовать, она бы и дальше отвечала ему довольно резко, но теперь их общение перестало напоминать схватку двух противников.

— Ты просто не представляешь о чем говоришь, — произнесла Лоррейн, когда между ними возникла небольшая пауза после сказанных им слов. — Тьма не смотрит из зеркала – она живёт внутри.

Руки Лоррейн сжались в кулаки. Губы напряглись, а лицо стало на тон белее, чем минуту назад. Она вспомнила, как сидела рядом с умирающей крестной, сжимала её руку в своей и чувствовала безысходность.

— Я не хочу больше об этом говорить, — резко сказала она. — Вейнрайта я купила в книжном магазине днем ранее. Ко мне подошла сотрудница магазина с предложением помочь, а я так не хотела ни с кем говорить, что ответила, что уже нашла все, что искала. Я просто взяла первую попавшуюся книгу и направилась к кассе. Тогда я не особо думала о том, что читать. Мне просто хотелось отвлечься на что-то, и я подумала, почему бы не эта книга? Я подумала, может быть, эта книга попалась мне неслучайно, и я найду в ней что-то, — она прикусила внутреннюю часть нижней губы, а после продолжила: — Но нет, ничего я не нашла. Кроме проблем, — на губах её появилась горькая усмешка.

Лоррейн посмотрела на сидевшего рядом парня и неопределенно вскинула плечами. Затем она извлекла телефон и запустила приложение Фанток, чтобы просмотреть новостную ленту. Случайно её взгляд упал на снимки, опубликованные ею днями ранее. На одной из них Лоррейн была запечатлена с отцом и крестной матерью. Они были полны жизни и радостно улыбались. На другой фотографии она стояла рядом с Домиником, который нежно приобнимал за плечи и касался губами её виска. Перебирая его вещи, она обнаружила кольцо – символ его намерения сделать ей предложение сразу после свадебного торжества друзей, но этому было не суждено сбыться. На третьем снимке она была запечатлена рядом с женихом, чудом уцелевшим, но, подобно ей, глубоко подавленным пережитой трагедией.

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

12

Джулс усмехнулся, наблюдая, как Лоррейн листает Фанток. Стандартное цифровое бегство от неудобного разговора. Он и сам так делал — когда нечего сказать, просто притворись, что тебе интересен чей-то завтрак на экране.

— Вот, это как раз то, о чем я говорил, — он барабанил пальцами по колену, отбивая ритм песни, застрявшей в голове с утра. — Я ровным счетом ничего не говорил о своих планах. Только сказал, что журналист. Это как показать человеку черную черву, а он увидит там пику.

Секретарша что-то раздраженно печатала, клавиши стучали как маленькие молоточки по его нервам. Джулс поморщился — звук напомнил ему о бессонных ночах в редакции университетской газеты, когда он писал до рассвета, накачанный кофеином и самоуверенностью.

Он наклонился ближе к Лоррейн, понизив голос — интимно, как будто они делились секретом.

— И кстати, я не пишу ни светские, ни криминальные хроники. Я... — он запнулся, глядя на фотографии в её телефоне. Улыбки, объятия, жизнь до того, как всё рухнуло.

Что-то сжалось в груди. Он знал это ощущение — когда смотришь на снимки людей, которых больше нет. Или тех, кто есть, но уже не с тобой. Как в зеркало заглядываешь, только отражение там — прошлогоднее. Джулс машинально потрогал кольцо на пальце — серебряное, с едва заметной гравировкой на внутренней стороне. Единственная вещь, оставшаяся от матери. Она тоже когда-то смотрела на него с фотографий — такая же чужая и недостижимая, как люди на снимках Лоррейн теперь.

— Впрочем, какая разница, верно? — он отвел взгляд, провел рукой по волосам, взъерошивая их еще сильнее. — Ты все для себя решила.

Солнечный луч сквозь жалюзи упал на её рыжие волосы, и на мгновение Джулсу показалось, что они вспыхнули, как осенние листья на закате. Он моргнул, отгоняя непрошеный образ. Сейчас не время для поэтических ассоциаций.

— Знаешь, Вейнрайт говорил... — он осекся, поймав себя на очередной цитате. — А, к Дагону. Ты права, я странный. Особенно когда нервничаю.

Джулс откинулся на спинку скамьи, чувствуя, как она впивается в позвоночник. Неудобно, как и весь этот разговор. Как и вся эта ситуация. Он окинул взглядом приемную — строгие линии, приглушенные цвета, атмосфера сдержанного академизма. Даже воздух здесь казался фильтрованным, лишенным жизни.

+1

13

— Простите, я могу выйти в уборную? — внезапно подняв голову, спросила Лоррейн, обращаясь к секретарю. Женщина посмотрела на неё так, словно она задала какой-то очень странный вопрос, после чего указала рукой на дверь и снова принялась печатать что-то.

Лоррейн поднялась, закинула сумку на плечо и направилась в сторону выхода, бросив напоследок сидевшему парню:

— Не волнуйся, я не сбегу, — толкнув дверь, она вышла в коридор.

В коридоре было не особо много людей. По всей видимости, сейчас уже начали пары. Она задумалась не пропускает ли одну из них, а после вспомнила, что этим днём их было всего две. Дойдя до уборной, Лоррейн прошла внутрь и заперлась в одной из кабинок. Она опустила сиденье-крышку и присела на неё.

Девушка снова посмотрела на экран телефона, который загорелся от прикосновения к сенсорной кнопке. Она провела большим пальцем по той фотографии, на которой она была изображена в компании отца и крестной матери. Её губы дрогнули от болезненного чувства в области грудной клетки.

Лоррейн чувствовала, что могла бы расплакаться, если бы позволила себе эту слабость, но она заставила себя проглотить ком в горле. Она должна была быть сильной, потому что именно этого хотели бы люди, которые улыбались ей с фотографии.

— Мне вас не хватает, — произнесла она, коснувшись губ своими пальцами, а затем поднеся их к экрану мобильного устройства.

Зная, что невозможно провести в уборной целый день, Лоррейн встала, закинула телефон в сумку и покинула кабинку. Она направилась к раковине и посмотрела в зеркало. Оттуда на неё глядела молодая девушка, чей взгляд утратил былое простодушие, которого в нем не стало три года назад.

Лоррейн протянула руку к крану и открыла воду, повернув вентиль. Вымыв ладони, она коснулась ими лица. Освежающая влага слегка упорядочила ее мысли. Стряхнув капли с пальцев резкими движениями, она двинулась в сторону двери.

Вернувшись в приемную декана, Лоррейн снова села рядом с парнем. Секретарь проследила за ней взглядом и снова начала что-то печатать.

— Не иначе как пишет роман, — сказала девушка, усмехнувшись своим мыслям. Понимая, что сидеть в тишине под звуки ударов пальцев об клавиши и напряженный разговор, который разгорался между деканом и человеком на другом конце трубки, Лоррейн решила, что будет лучше, если они не станут молчать. — Почему журналистика? — спросила она у парня. — В смысле, почему ты решил, что хочешь заниматься именно этим? Можешь не отвечать, если не хочешь. Просто я подумала, что так время ожидания будет не таким мучительным. Дай угадаю: «Вейнрайт бы сказал…», — на её губах впервые за все время появилась слабая улыбка. — Извини, не смогла удержаться.

Отредактировано Лоррейн Эллингтон (19.06.2025 01:37)

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

14

Джулс фыркнул, поймав себя на мысли, что её улыбка — первая настоящая за всё время их разговора — неожиданно приятна. Как будто солнце выглянуло из-за туч.

— Почему журналистика? — он повторил её вопрос, выигрывая время. — Хороший вопрос. Забавно, но мне не так часто его задают.

Он откинулся на спинку скамьи, наблюдая, как секретарша с остервенением терзает клавиатуру. Интересно, что она там пишет с таким остервенением? Отчёт? Жалобу? Или может, эротический роман про декана и профессора физкультуры? Джулс усмехнулся собственным мыслям.

— Если честно... — он понизил голос, словно делясь секретом, — я всегда хотел быть писателем. С детства. Сначала просто хотел писать фэнтези. Знаешь, эти саги про приключенцев. Потом приоритеты немного сменились. Люблю истории о людях. Не картонных героях, а сложных, неоднозначных персонажах. Когда не поймешь — то ли он герой, то ли злодей? Знаешь, как в жизни.

Он провёл рукой по волосам, взъерошивая их ещё сильнее.

— Но писатель — это же не профессия, верно? Скорее лотерея. И за аренду не заплатишь. Так что журналистика — это... ну, знаешь, хлеб насущный. И заодно способ держать руку в форме, — он усмехнулся. — Хотя иногда я думаю, что выбрал факультет журналистики просто потому, что... — он запнулся, будто осознав что-то, и тряхнул головой. — А, неважно.

Джулс вдруг усмехнулся, вспомнив что-то. Его пальцы начали беззвучно перебирать аккорды на воображаемом грифе — старая привычка, проявлявшаяся, когда мысли разбегались. Он поймал на себе взгляд секретарши и тут же прекратил, сложив руки на коленях.

— И знаешь, что мне действительно нравится? Писать такую провокационную хрень, что редактор хватается за голову. Как-то раз написал статью про выставку современного искусства, где сравнил инсталляцию за полмиллиона с кучей мусора, которую дворник забыл вынести. Пуканы читателей горели неделю. Это было... весело.

Он бросил взгляд на дверь декана, за которой всё ещё продолжался разговор на повышенных тонах.

— Хотя иногда думаю, что, может, стоило выбрать музыку, — слова вырвались неожиданно для него самого. — У меня неплохо получалось. Особенно блюз. Что-то в этих тягучих, печальных нотах... — он щёлкнул пальцами, подбирая слово, — как будто говоришь с кем-то, кто действительно тебя понимает.

Джулс тряхнул головой, словно отгоняя непрошеные мысли. Солнечный луч, пробившийся сквозь жалюзи, скользнул по его лицу, заставив на мгновение прищуриться.

— Но с другой стороны, музыканты вечно в дороге, от одного бара к другому. А я... — он прикусил губу, — я, наверное, слишком привязан к своему мотоциклу и своей кровати, чтобы постоянно искать новые.

Его пальцы начали отбивать по колену ритм какой-то мелодии — сложный, с джазовыми обертонами.

— А что насчёт тебя? История — это призвание или просто способ получить диплом?

+1

15

— Вы бы наверняка поладили с моей подругой, — усмехнувшись своим мыслям, сказала Лоррейн, обратив внимание на то, что он увлекается музыкой. — Она мечтает стать певицей и я, честно говоря, думаю, что у неё это получится. Мелисса удивительный человек, — она вдруг осознала, что они ещё ни разу не списывались и не созванивались, хотя она вернулась в город уже пару дней назад.

Мелисса знала, что подруга поехала на свадьбу к друзьям в Смоук, поэтому наверняка была не в себе, когда увидела новости о случившемся там. Наверное, Лоррейн следовало позвонить ей в первый же день после возвращения, а может быть и раньше, но она почему-то не сделала этого. Сейчас, размышляя над тем, почему, она поймала себя на мысли, что боится разговора с ней. Она боится, что подруга начнет расспрашивать о том, что произошло и ей будет сложно сдерживать свои чувства, если придется вспоминать об этом.

— А что касается меня, — Лоррейн прикусила нижнюю губу, пожевала её и снова заговорила, — скорее это что-то личное. Есть вещи, которые заставляют меня задуматься о прошлом. Я чувствую, что это то, чем я должна заниматься. Пока я не знаю, что ищу, но, думаю, когда найду, то пойму.

Лоррейн повернула голову и посмотрела на своего собеседника.

— А вообще история ведь это интересно, — с воодушевлением заметила она, заговорив о действительно интересной для себя теме. — К примеру, ты знал, что до новой эры люди, при том на всех материках, отсчитывали время не так, как мы? — сделав небольшую паузу, девушка продолжила, — вот мы, например, как считаем: сейчас 2029 год, следующий будет 2030 год. А как считали они? Наоборот. К примеру, те, кто жил в 984 году до новой эры, могли быть рождены в 1009 году до новой эры. Для нас это звучит немного дико. Выходит, как будто бы человек родился в будущем, а жил в прошлом, понимаешь? — на её губах появилась слабая улыбка.

Лоррейн действительно увлекала история. В особенности история античности и первых королевств. Она была наиболее интересной, как ей казалось, и загадочной, поскольку было не так много археологических находок.

— В прошлом на месте Дюссельфолда стояло королевство Валарас, — заметила девушка. — Замок Аверграсса, который сейчас является не только историческим достоянием, но и музеем, был построен ещё тогда. Удивительно, что он простоял столько времени. Конечно, он не избежал реставрации, но все же, это все равно невероятно.

Она уже была там раньше, но ей захотелось сходить туда ещё раз.

— Возможно, я устроюсь туда на работу, — задумчиво произнесла Лоррейн. — Надо же с чего-то в самом деле начинать, — добавила она. — А ещё, в те времена, когда существовало королевство Валарас, на другом материке уже была Великая Эросианская империя. Она располагалась на Аркануме. А материк, на котором мы находимся тогда называли по-другому. Его называли Аскольдом. Название свое он получил в честь тартумского вождя Аскольда Завоевателя, захватившего большую территорию материка.

Подпись автора

Хронология эпизодов

+1

16

Джулс замер, слушая Лоррейн с выражением неподдельного интереса на лице. Такого, которое не нужно изображать. Её рыжие волосы, подсвеченные солнцем через жалюзи, казались почти огненными, а глаза загорелись, когда она заговорила об истории. Это было... красиво. Не то чтобы он собирался признаваться в этом.

— Аскольд Завоеватель, значит? — он наклонился чуть ближе, словно они обсуждали какой-то заговор. — Забавно, я никогда не думал об именах материков в таком ключе. А ведь каждое название — это чья-то история. Чья-то победа или... катастрофа.

Его пальцы машинально поглаживали серебряное кольцо на правой руке. Старая привычка, проявлявшаяся, когда мысли начинали блуждать.

— Знаешь, что говорил Ликорий Арканский? "Мы не столько открываем прошлое, сколько создаём его заново через призму своего понимания". Всегда думал, что историки в этом плане похожи на писателях — собирают осколки событий и складывают из них мозаику, которая имеет смысл.

Секретарша за столом что-то раздражённо печатала, но Джулс уже не обращал на неё внимания. Разговор неожиданно стал интереснее, чем он предполагал.

— Замок Аверграсса, — он покатал название на языке, словно пробуя его на вкус. — Бывал там пару раз. Школьная экскурсия, потом с девушкой... Хотя, честно говоря, архитектуру я тогда изучал в последнюю очередь.

Он криво усмехнулся, вспомнив, как они с той девчонкой — как её звали? Кира? Кара? — целовались в тёмном углу за рыцарскими доспехами, пока экскурсовод рассказывал о методах строительства в эпоху Раннего Валараса.

— Мне всегда казалось, что в тех стенах должно быть что-то... большее, чем просто камни и история, — Джулс почесал шрам на брови, глаза слегка сузились, будто он пытался разглядеть что-то вдалеке. — Знаешь это ощущение? Когда стоишь в древнем месте и кажется, что если прислушаться — услышишь эхо голосов из прошлого.

Он фыркнул и тряхнул головой, словно отгоняя нахлынувшую сентиментальность.

— Блядь, послушать меня — как будто стихи пишу. Хотя, если ты хочешь работать в музее, наверное, тебе знакомо это чувство? Или ты больше по документам и артефактам?

За дверью декана что-то с грохотом упало, и Джулс вздрогнул, на секунду выпадая из разговора. Он бросил быстрый взгляд на часы и снова повернулся к Лоррейн, в глазах мелькнуло что-то похожее на искреннее любопытство.

0


Вы здесь » Любовники Смерти » #Настоящее: осень 2029 г. » Пером по рваной ране