В поисках ответов | |
|
|
ВРЕМЯ И МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: | УЧАСТНИКИ: |
|
|
| |
В поисках ответов
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться105.06.2026 00:04
Поделиться207.06.2026 23:01
Та ночь в салоне вдовствующей королевы оставила в душе Фердинанда глубокий, не заживающий след. Не призрак — нет, к мертвым он привык. Не магия — она была частью этого мира, какой бы чужой ни казалась. А то, как Дагмар смотрела на своего умершего мужа. Как голос ее дрожал, когда она обращалась к нему. Как она плакала, не скрывая слез, перед всеми этими людьми, перед ним, перед силами, которые открыли врата между мирами ради одной минуты прощания.
Фердинанд видел это и думал о Долорес.
Он думал о том, как отталкивал ее, как боялся подвергнуть опасности, как убеждал себя, что безопасность — это главное. Но безопасность — это иллюзия. Оно не грело по ночам, не могло смотреть на него так, как смотрела она. А теперь, после того как он увидел вдовствующую королеву, готовую пройти сквозь ад только ради того, чтобы еще раз взглянуть на любимого, его собственные страхи показались ему мелкими. Трусливыми. Недостойными ни его, ни Долорес.
Долорес уже была в опасности. Сама того не зная, она давно переступила черту, за которой начинался мир, полный монстров и теней. Работа на доктора Картера, помощь охотникам, ее способность видеть то, чего не видят другие — все это делало ее мишенью. И он, отворачиваясь от нее, не делал ее жизнь безопаснее. Он просто оставлял ее одну. А это было куда хуже, чем любая угроза.
Фердинанд больше не хотел быть трусом. Если им суждено сгореть, значит так тому и быть, но он не позволит себе умереть, так и не сказав ей того, что жгло его изнутри.
Они встретились в библиотеке. Долорес с карандашом в руке, склонившаяся над кипой книг, которые она отобрала для их расследования. Фердинанд с потрепанным фолиантом, который он взял скорее для вида, чем для пользы. Они сидели напротив друг друга за длинным дубовым столом, разделенные лишь стопкой томов и несколькими футами воздуха.
Он не мог читать. Строчки сливались, смысл ускользал, мысли возвращались к ней. К свету, падающему на ее волосы из высокого окна. К морщинке между бровями, когда она вчитывалась в какой-то особенно трудный пассаж. К тому, как она покусывала кончик карандаша, задумавшись, жест, который он подметил еще в их первые встречи и который теперь казался ему самым родным на свете.
Он поднял на нее взгляд, не отводя в сторону, не прячась за страницами. Просто смотрел на нее, пока она не почувствовала это, пока ее глаза не оторвались от книги и не встретились с его. В этой тишине, среди пыльных фолиантов и шепота далеких читателей, Фредди позволил себе то, чего не позволял никогда. Он позволил ей увидеть, что он чувствует к ней.
Поделиться309.06.2026 01:26
Несмотря на поздний час, Турмская библиотека была ещё открыта. В залах, освещённых мягким светом газовых рожков, учёные мужи заканчивали свои изыскания: кто‑то сверял даты по старинным хроникам, кто‑то листал фолианты в поисках редкой цитаты. Для них эта обитель знаний оставалась оазисом мысли даже тогда, когда город за окнами погружался в сон.
Долорес пришла чуть раньше и отыскала самый отдалённый стол в углу, под невысоким книжным шкафом, почти скрытый от взглядов. Она посчитала, что будет лучше, если они окажутся подальше от строгого библиотекаря и других посетителей, которые ещё не покинули читальный зал. Здесь, в тени высоких стеллажей, их разговор не могли услышать посторонние, и они получили возможность перешёптываться, не опасаясь быть подслушанными.
Однако почти всё время с начала их встречи между ними царило молчание. Долорес старалась сосредоточиться на поисках важных деталей для расследования, изучая страницы книги о символике. Но это давалось ей довольно тяжело: мысли снова и снова возвращались к их разговору в кабинете доктора Вайсберга, и к его словам.
Долорес сделала небольшую пометку в своём блокноте и ощутила на себе пристальный взгляд. Она медленно подняла глаза и их взгляды с бароном Келлером встретились. В мгновение ока её обдало жаром, щёки зарделись, и она поспешила отвести взгляд, чувствуя смущение. Впрочем, ненадолго. Снова посмотрев на него, Долорес сглотнула, облизнула губы и, оглядевшись по сторонам, словно желая убедиться, что рядом никого нет, устремила на него немного растерянный взгляд.
Она не знала наверняка, о чём он мог думать в ту минуту. Однако по его взгляду было легко догадаться, что его мысли заняты отнюдь не расследованием. Взгляд этот был таким долгим и проникновенным, что не оставалось сомнений: он хотел бы о чём‑то ей сказать, но словно не решался заговорить первым, а может, просто выжидал подходящий момент.
— В‑вы… что‑то нашли? — чуть запнувшись, спросила Долорес, чувствуя, как её одолевает волнение под его взглядом.
Но волнение это было вовсе не связано со страхом. Оно имело совсем другую природу: сердце билось чаще, а в груди разливалась тёплая волна, которую она не могла до конца понять. Точнее могла, но не желала себе признаться в этом.
Долорес не могла спросить у него напрямик, верно ли она догадалась о том, что видела в его взгляде. Или же ей просто так хотелось думать… Сомнения терзали её, и потому она задала этот простой, казалось бы, немного глуповатый вопрос — единственно возможный в сложившихся обстоятельствах. И в этом вопросе скрывалась её очаровательная наивность и чистота души.




.jpg)











